"المحظورة" - Traduction Arabe en Turc

    • yasak
        
    • yasaklı
        
    • yasaklanmış
        
    • Yasa
        
    • kısıtlı
        
    • yasadışı
        
    • olabileceği ihtimali
        
    Söyle bana, yasak bölgenin ötesinde başka bir orman var mı? Open Subtitles قل لي ، إن كانت هناك غابة أخرى خلف المنطقة المحظورة
    Orayı geniş olarak inceledim yasak alanların içinde ve hemen aşık oldum. TED بحثت هناك بإستفاضة في المناطق المحظورة ووقعت في الحب مباشرة.
    yasak bölgede yaptığı araştırmada bilinenden çok daha eski kültürler buldu. Open Subtitles ، و في بعثته للمنطقة المحظورة اكتشف أثار لحضارة أقدم من التاريخ المدون
    Kitap Papa'yı öfkelendirdi ve 200 yılı aşkın süre yasaklı kitaplar arasında kaldı. Open Subtitles لقد أغضب الكتاب البابا و ظل في قائمة الكتب المحظورة لمدة مائتي عام
    Buradaki yasaklı ikametgahlarda yaşayıp intihar ediyorlar. Open Subtitles إنهم يعيشون في المساكن المحظورة يقومون بالانتحار
    yasaklanmış çalgılarla, yasaklanmış melodilerle. Open Subtitles اللعب المحظور ينسجم مع المزامير المحظورة
    Bu hemen hemen kesin. yasak bölgede bir yerden geliyor. Open Subtitles و لكن الأمر المؤكد ، أنه قدم من مكان ما من المنطقة المحظورة
    Buraya neden yasak bölge dendiğini hiç söylemediniz. Open Subtitles لم تخبرني أبدا ، لما تسمون هذه البقعة بالمنطقة المحظورة ؟
    Sadece dininden dönen biri yasak bölgeye gelir. Open Subtitles فقط الملحد هو من يفر إلى المنطقة المحظورة
    yasak Bölge'yle ilgili bize gelen bütün raporlardaki garip olayları siz de biliyorsunuz. Open Subtitles أنا مدرك للتقاير التي إستلمناها هنالك علامات غريبة في النطقة المحظورة.
    yasak bölgedeki binalardan birinin içinde saklandığına inanıyoruz. Open Subtitles لدينا سبب قوى للاعتقاد أنه مختبئا فى داخل أحد المبانى فى المنطقة المحظورة
    20 dakika önce. yasak bir bölgeye girdiniz. Open Subtitles قبل عشرين دقيقة، قمتِ بالدّخول إلى المنطقة المحظورة
    İki kere bir Cessna ile askeri yasak bölge de uçmuş. Open Subtitles حلقت مرتين هو سيسنا في الأجواء العسكرية المحظورة.
    Oraya varmak için de yasak bölgeden geçmen gerekiyor. Open Subtitles ولتذهب إلى هناك، عليك عبور المنطقة المحظورة
    Öğrenciler şüpheli yasak faaliyetler hakkında sorgulanacaktır. Open Subtitles ستتم مسائلة الطلاب عن كل النشاطات المحظورة والمشكوك بها
    Yakışıklı Adelmo bu tür bir yasaklı kitabı okumak istediğinde Berengar onunla sevişmesi karşılığı parşömende belirtilen yerin anahtarını önerdi. Open Subtitles أراد قراءة أحد الكتب المحظورة أعطاه المفتاح للوصول إليها مكتوب بطريقة مشفرة على ذلك الرق
    yasaklı bir ilacın, birinin vücudunda belirlenebilir olarak ne kadar süre kalacağını sormuş olabilir. Open Subtitles قد سأل إلى متى ستظلّ بعض العقاقير المحظورة من الإكتشاف في جسد شخص ما
    12 kilisemiz ve adam akıllı kitaplardan çok yasaklı kitapları bulunduran bir kütüphanemiz var. Open Subtitles لدينا 12 كنيسة ومكتبة واحدة والكتب المحظورة أكثر من المسموح بها
    1967 müstehcen neşriyat yasası ile yasaklanmış materyalin imali ve dağıtımından para elde etmekten tutuklusun. Open Subtitles وللحصول على الأموال التي تصنيع والتوزيع المواد المحظورة من قبل 1967 قانون المنشورات الخليعة.
    - Hayır sanırım illegal bir kanal seyrediyorsun. - Yasa dışı kanal mı? Open Subtitles أعتقد بأنه يحاول مشاهده بعض القنوات المحظورة
    Beyaz Saray'ın kısıtlı bölümlerine yapılan tüm girişleri kontrol etmemiz gerektğini anlıyorsunuzdur. Open Subtitles أنت تتفهم التحريات الأمنية عند التوغل داخل المناطق المحظورة للبيت الأبيض
    Dünya çapındaki yasadışı uyuşturucu ticareti yıllık 360 milyar dolar. Open Subtitles تجارة المخدّرات المحظورة حول العالم تقدّر بأكثر من 360 بليون دولار سنوياً
    Bundan dolayı da, revirin anahtarını alabilmesi için gerekli yerlere girmiş olabileceği ihtimali üzerinde duracaksın. Open Subtitles مما كان يجعله على احتكاك مع المناطق المحظورة حيث استطاع أن يحصل على المفتاح الذي يقفل المستشفى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus