"المحظوظين" - Traduction Arabe en Turc

    • şanslı
        
    • şanslılar
        
    • Şanslılardan
        
    Bütün Silver Shamrock maskeli şanslı çocuklar, hepiniz televizyon karşısına geçin. Open Subtitles جميع الأطفال المحظوظين الذي معهم أقنعة سيلفر شامروك يتجمّعوا أمام التّلفاز
    Ama küçük bir çocuk Noel'de o kadar şanslı değildi. Open Subtitles لكن احد الفتية المحظوظين لم يكن محظوظا جدا في الكريسماس
    Biz sınıflara Sony kameralar ve Vista yazılımlarıyla girebilen şanslı kesimdendik. TED كنا من المحظوظين لندخل إلي الفصل بكاميرا سوني وبرامج فيستا .
    Peki ya ortaokula gidebilen çok az şanslı genç? TED وماذا عن القلائل المحظوظين في المدارس الثانوية؟
    Biz yine bütün fırsatlara sahip olan tepedeki şanslılar olacağız. Open Subtitles نحن سنبقى المحظوظين في الاعلى مع كل الثغرات
    Çok az şanslı sayıdaki gencin gittiği balolar kokteyller ve diğer şeyler. Open Subtitles الحفلات الراقصة و حفلات الكوكتيل و الأشياء التى يتمتع بها القليل من الشباب المحظوظين
    40 şanslı kişiden bir tanesi Farlan'ın karısıydı. Open Subtitles زوجة فاردان كانت واحدة من ال40 المحظوظين.
    şanslı olanlar hamakta talihsiz olanlarsa dolapların üzerinde yatmak zorundaydı. Open Subtitles المحظوظين كان لديهم اسره معلقه والأقل حظاً كانوا ينامون على خزانات الثياب
    Caddede o şanslı çocuklardı imrenerek seyrettiği. Open Subtitles . .. وبقي وحده بالشارع يحسد كل أولئك الأولاد المحظوظين
    Bugün... bir şanslı yarışmacımız kendi ağırlığınca balık kazanacak... Open Subtitles اليوم, واحد من هؤلاء المتنافسين الثلاثة المحظوظين سيفوز بوزنه أو وزنها في الأسماك
    şanslı Yedili üyelerinin hepsi size rol arkadaşının Eddie Kaspbrak'e çok benzediğini söyleyebilir. Open Subtitles السبعة المحظوظين يُمْكِنُ أَنْ يُخبروَك تبدو مثل إددي كاسبارك
    New York'un en şanslı insanları Manhattan'da eyaletin 64 milyonluk ikramiyesini almak için. Open Subtitles بعض المحظوظين في نيويورك هنا الآن في مانهاتن ليأخذوا نصيبهم من ال 64 مليون دولار في لوتري نيويورك
    - Bazı piçlerin ne kadar şanslı olduklarına inanamazsınız. Open Subtitles مليون دولار؟ لا أصدق ما يحصل عليه هؤلاء الأغبياء المحظوظين
    Çocukken, dünyanın en şanslı çocukları olduğumuzu düşünürdük. Open Subtitles في صغرنا، كنا نفكر أننا أكثر الأولاد المحظوظين في العالم
    2HOT dinleyicileri, merhaba. Yarın şanslı bir dinleyici, Open Subtitles غداً هو اليوم المنتظر ، حيث يتسلم أحد المستعمين المحظوظين
    Iatre, bir oğlun olmadığı için kendini şanslı saymalısın. Open Subtitles ينبغي بأن تحسب نفسك من عداد المحظوظين لا تمتلك ولدا.
    Bu şanslı köpekler yanlış numara sayesinde Wall Street tarihindeki en iyi işlerden birinin rüzgarına kapıldılar. Open Subtitles هؤلاء المحظوظين حصلوا على أفضل التعاملات في تاريخ البورصة
    Hala hayatta kalacak kadar şanslı olanlar... gidin buradan! Open Subtitles المحظوظين منكم و الذين احتفظوا بأرواحهم اهربوا بها
    Hala hayatını kaybetmeyecek kadar şanslı olanlar onu da alıp gitsin! Open Subtitles المحظوظين منكم و الذين احتفظوا بأرواحهم اهربوا بها
    şanslılar içeri girdi bile. Open Subtitles حسناً المحظوظين موجودون بالفعل بالداخل فى المباراه
    Bu benim metabolizmam. Şanslılardan biriyim. Open Subtitles أعتقد أنه التحوّل الغذائي، أعتقد أنني من المحظوظين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus