"المحللين" - Traduction Arabe en Turc

    • Analistler
        
    • analist
        
    • analisti
        
    • analistlere
        
    • analizciler
        
    • analiste
        
    • analistten
        
    • analistleri
        
    • Profilcilerin
        
    • analiz uzmanlarından
        
    Aslında, üç sene önce, Analistler arz için değil ama talep için petrolün tepe noktasını görmeye başlamışlardı. TED في الواقع , منذ ثلاث سنوات كان المحللين السائدين يبدأون بملاحظة الذروة النفطية ليس من العرض,بل من الطلب.
    - Bütün Analistler çalışmaya başlamadan evvel psikanaliz edilmelidir. Open Subtitles كلّ المحللين لا بدّ وأن يخضعوا للتحليل النفسي بواسطة محللون آخرون قبل أن تبدأ الممـارسة
    Güvenlik soruşturmam, sade bir vatandaş olduğum için geri alınabilir ama Langley'de bana bir iyilik borcu olan bir analist tanıdığım var. Open Subtitles قد يكون بلدي تصريح أمني التراجع إلى أن من مجرد مدني، ولكن لدي أحد كبار المحللين في لانغلي الذي يدين لي معروفا.
    Kredit Syd'in baş analisti. Adı Nadia bir şey. Open Subtitles انها كبيرة المحللين الماليين واسمها نادية
    Jungcu analistlere göre utanç ruhun bataklığıdır. TED يطلق المحللين بأسلوب كارل يونج مسمى مستنقع الروح على العار.
    -Bunlar ALTINGÖZ'ün var olmadığını söyleyen aynı analizciler mi? Open Subtitles أليسوا نفس المحللين الذين قرروا أن العين الذهبية غير موجودة؟
    Caleb'i arıyorsanız kovulan analiste hoşça kal demeye gitti. Open Subtitles أم، إذا كنت تبحث لكالب ذهب لنقول وداعا ل المحللين الذين حصلوا على الفأس.
    Hatta işe aldığınız dört analistten ikisi notların gerçekliği hakkında... Open Subtitles وفي الحقيقة فإن اثنان من المحللين الأربعة الذين قمت بتعينهم كانت لديهما تحفظات قوية
    Rusya kısmında analistleri kutunun dışında düşünmesi için eğitmekten kastın bu muydu, Don? Open Subtitles هذا ما كنت تقصده حين قَلت أنك كنت تدرب المحللين في منزل روسي ليفكروا بطريقة مبتكرة , دون ؟
    Profilcilerin ne yaptıklarını da bilir misin? Open Subtitles اذا انت تعرف ما يقوم المحللين بعمله ؟
    Bu adam istihbarat işini, API'ı bir arada tutan bütün analiz uzmanlarından daha çok biliyor. Open Subtitles هذا الرجل يعلم أكثر من المحللين بخصوص قضايا الاستخبارات أكثر من "واجهة برمجة التطبيقات" جميعهم
    Değerli Analistler, psikiyatristler psikologlar ve konuya ilgi duyan diğer katılımcılar. Open Subtitles الزملاء المحللين ، الأطباء النفسيين ... علماء النفس و العلمانيين ...
    Çünkü Analistler, doğrudan yerel ve federal veri tabanlarına bağlıdır. Open Subtitles "لأن جميع المحللين مرتبطون" "بشكل مباشر بقواعد البيانات الاتحادية والمحلية"،
    Daha çok profilci yetiştirdik, teknik Analistler ve medya irtibat sorumluları edindik, hatta kendi dahimiz bile oldu. Open Subtitles دربنا المزيد من المحللين وظفنا محللين تقنيين و منسقي اتصالات مع الصحافة و حتى اننا حصلنا على عبقري مقيم خاص بنا
    Gelecekteki mesleklerin bugün analist ve uzman dediğimiz insanların fikirlerinden doğacağına inanıyorum, ancak onlara, kâşif ve mucit olmaları için gereken özgürlük ve imkânı verirsek. TED أعتقد أن وظائف المستقبل ستأتي من عقول الناس الذين نسميهم اليوم المحللين والمتخصصين، ولكن فقط إذا منحناهم الحرية والحماية التي يحتاجونها ليصبحوا مستكشفين و مخترعين.
    30 yaş altı en iyi 30 analist haberi yapmayı düşünüyordum ve sen o haberde harika olurdun. Open Subtitles كنتُ أفكر بعمل قائمة لثلاثين من أفضل المحللين و ستكون ممتازاً لذلك
    Bir çok politik analist Saray Yargı Komitesi'nin iddianamelerinin duruşma başlatacağını öngördü. Open Subtitles عدد من المحللين السياسيين توقعوا أن اللجنة القضائية للمجلس ستبدأ جلسات الإستماع إلى بنود الإتهام. دعينا نتوقف هنا.
    Komple taktik donanımları olan altı tane manga, üç kasa roketatar ve bir tam ekip analisti harekâta giderken gördüm. Open Subtitles لقد رأيت 6 وحدات مُسلحين بالكامل، و3 صناديق من الأسلحة المضادة للدبابات، وطاقم كامل من المحللين يتجه إلى العملية.
    CIA'deki kaynağım onun bir NSA analisti olduğunu söyledi. Open Subtitles مصدري في الإستخبارات أكد لي للتو أنه محلل في وكالة الأمن القومي و أحد من نخبة المحللين هو واحد فقط من ثلاثة أشخاص يسمح لكتابة والوصول
    "Herkes yapıyor, herkes bunun olduğunu biliyor kimse bu analistlere güvenmemeli" oldu. Open Subtitles لم يكن أنت مخطئ ، لقد كان الكل يفعلون ذلك و الكل يعلمون أن الأمر مستمر لذلك يجب ألا يعول أحد على هؤلاء المحللين أطلاقا
    Satın almak. Bir katı sadece Hank Prince gibi yeni başlayanları bulmaları için tuttuğum analistlere ayırdım. Open Subtitles فلديّ طابق بأكمله مِن المحللين الذين وظيفتهم هي منح الإنتباه فقط،
    Wall Street'teki en iyi analizciler bile bu yeni varoluşun ne göstereceğini tahmin edemez. Open Subtitles حتى أفضل المحللين في "والر ستريت" لايستطيعون التنبؤ كيف يمكن لهذه الشركة الجديدة ، أن تبلي
    Ama analizciler onu benim kadar tanımıyor. Open Subtitles ولكن المحللين لا يعرفونه مثلي
    - Özür dilerim, analiste sormuştum. Ben mi? Open Subtitles أنا آسف، I-I و نطلب من المحللين.
    SVR bizimle çok kısa süreliğine bile çalışmış olan bütün analistleri biliyor. Open Subtitles جهاز الاستخبارات الروسية الخارجية يعرف هويّة جميع المحللين...
    - Profilcilerin bunu yaptığını bilmiyordum. Open Subtitles انا لم اظن ان المحللين يقوموا بهذا
    Washington'da ise Jane Barrow ve siyasal analiz uzmanlarından oluşan ekibi bekliyor. Open Subtitles و كذلك من واشنطون , (جين بارو) و فريقها من المحللين السياسيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus