| Aslında yaz kampı gibi, ama yıI boyu devam ediyor. Şanslılar. | Open Subtitles | تماماً مثل المخيم الصيفي ولكن يستمر طوال العالم, يا لسعد حظهم |
| Daha sonra sekiz yıl boyunca yaz kampı deneyi" denen şeyi pek çok Amerikalı'nın bile duymadığı farklı şehirlerde yaptık. | TED | وقمنا لاحقاً بما أسميناه "تجربة المخيم الصيفي" لمدة 8 سنوات في مدن مختلفة لم يسمع عنها العديد من الأمريكان أنفسهم |
| Birbirinden habersiz büyümüş iki kızın yaz kampında karşılaşıp şok olmalarını anlatıyordu. | Open Subtitles | حول فتاتين نشأوا على حدة ثم يجتمعون في المخيم الصيفي ويفقدان صوابهما |
| Ona, yaz kampında çocukların bana hissettirdiğini hissettirdiğimin farkında değildim. | TED | لم أدرك أنني جعلتها تشعر بما جعلني أشعر به الأطفال في المخيم الصيفي |
| Yedi yaşındayken yaz kampına gittim. | TED | حتى بلغت السابع من عمري وذهبت إلى المخيم الصيفي. |
| Babasına bir yaz kampına gittiğini söylemiştim. Bir hafta kafamı dinlemiştim. | Open Subtitles | و اخبرت والده انه في المخيم الصيفي فأخذت عطلة اسبوع |
| Uzun zamandır tanıdığı biri, Yaz kampından ve şimdi ona çiçekler yolluyor, Ranger maçına götürüyor. | Open Subtitles | إنه شابٌ ما عرفته منذ.. الأبد.. من المخيم الصيفي |
| Mesela bir yaz kampındaki sosyal etkileşim yaşanacak durumlar gibi. | Open Subtitles | التعقيدات في المنام التفاعلات الإجتماعية في المواقف مثل المخيم الصيفي |
| Şimdi size yaz kampı ile ilgili bu hikayeyi anlattım. | TED | الآن، أنا اخبركم هذه القصة عن المخيم الصيفي. |
| Evet, bu eski ve terkedilmiş yaz kampı yerini bulmamız kesinlikle büyük bir şans. | Open Subtitles | نحن محظوظين أننا وجدنا هذا المخيم الصيفي المهجور |
| Bugün sizi Kamp Savaşları'na, büyük yaz kampı kapışmasına götürüyoruz. | Open Subtitles | واليوم نقدم لكم حروب المخيم المخيم الصيفي النهائي المواجهة |
| Kazananını sizin belirleyeceğiniz büyük yaz kampı kapışmasına tekrar hoş geldiniz. | Open Subtitles | أهلاً بكم ثانيتاً في المخيم الصيفي النهائي المواجهة وأنتم من تُقررون الفائز |
| Çocukken geldiğim vampir yaz kampı. | Open Subtitles | إنّه المخيم الصيفي لمصاصيّ الدماء الذيّ ذهبتُ إليه عندما كنت طفل. |
| Ben de geçtim bu yollardan... yaz kampında çıktığım bir kız vardı. | Open Subtitles | لقد كنت في مكانك, هذه الفتاة التي واعدتها في المخيم الصيفي. |
| Onun yaz kampında savurmamızı söylemişti. | Open Subtitles | أخبرتني أنها تريد بعثرتهم في المخيم الصيفي |
| Temiz Gençler'e katılmadan evvel... yaz kampında tanıştığım bir çocukla ciddi bir ilişkim vardı. | Open Subtitles | قبل أن أبدء مع نظافة المراهقين كنت في علاقة جدية مع رجل التقيت به في المخيم الصيفي |
| Her neyse, iş seyahatindeydi, sen ve kardeşin de yaz kampında ya da öyle bir yerdeydiniz, ve ben... | Open Subtitles | على كل حال.لقد بعيداً عن المنزل في عمل.وانت واخوك الصغير كنتم في المخيم الصيفي او مكاناً ما.وانا |
| Her yaz kampına gittiğimdeki gibi hissettim. | Open Subtitles | كان لديّ نفس الاحساس عندما ذهبت إلى المخيم الصيفي |
| Yolun yukarısındaki yaz kampına kızımı göndermeyi düşünüyordum. | Open Subtitles | إلى المخيم الصيفي في آخر الطريق هلتعتقدأنه؟ |
| Hapishane yaz kampına benzemez ama geçinip gidiyoruz işte. | Open Subtitles | ليس وكأن السجن كان مثل المخيم الصيفي ولكن كنا جميعاً على إنسجام |
| Yaz kampından beri ormanda bu kadar vakit geçirmemiştim. | Open Subtitles | لم أقض مثل هذا الوقت في الغابات منذ المخيم الصيفي |