"المدينة الضائعة" - Traduction Arabe en Turc

    • Kayıp Şehir
        
    Dünyanın sonunda, denizdeki Kayıp Şehir. Open Subtitles المدينة الضائعة في البحر في نهاية العالم.
    Peki, o Kayıp Şehir hokkabaz planlıyordu. Open Subtitles حسناً ، لقد كانت تريد استحضار المدينة الضائعة
    Onu yokedersek Kayıp Şehir'in koordinatlarını bulmak için tek şansımızı kaybederiz. Open Subtitles سنفقد فرصتنا الوحيدة للعثور على المدينة الضائعة
    Kayıp Şehir'i bulacağımız gezegenin adını bulmacaya yazmışsın. Open Subtitles أعتقد أنّك كتبت اسم الكوكب الذي سنجد عليه المدينة الضائعة بالكلمات المتقاطعة
    Buna göre, anlamı "ateşte kaybolan". Kayıp Şehir'in olduğu gezegen o olmalı. Open Subtitles طبقا لهذا، تعني "مفقود في حريق"، لا بدّ أنه كوكب المدينة الضائعة
    Sizi bilmiyorum beyler, ama ben buranın Kayıp Şehir olmadığını umuyorum. Open Subtitles لست متأكدة من شعوركم، لكنّي آمل ألاّ تكون هذه هي المدينة الضائعة
    Eskiler'in Kayıp Şehir'inin burada olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles هل تقصد أنّ المدينة الضائعة للقدماء هنا؟
    Takımın orada Kayıp Şehir'i bulup bir üs kurdukları varsayımı üzerine gideceğiz. Open Subtitles سنفترض أن الفريق وجد المدينة الضائعة وأقام قاعدة
    Kayıp Şehir Atlantis'den kalan bu parayı tutuyorum. Open Subtitles أنا أمسك أمامك قطعة معدنية . من المدينة الضائعة لأطلنطوس
    Kayıp Şehir Atlantis'den kalan bu parayı tutuyorum. Open Subtitles أنا أمسك أمامك قطعة معدنية . من المدينة الضائعة لأطلنطوس
    Gizli anahtarları buldun, gizli tuzakları atlattın ve seferin sonunda Kayıp Şehir'deki antik tapınağın kalbine ulaştın. TED لقد وجدت المفاتيح المخفية لتجنب الكمائن السرية والأن إنه الموقف الأخير للرحلة في قلب المعبد القديم داخل المدينة الضائعة
    Henüz Kayıp Şehir yerini buldunuz mu? Open Subtitles هل وجدتم موقع المدينة الضائعة ؟
    Gerçek şu ki, Kayıp Şehir'in nerede olduğunu bulana kadar... Open Subtitles في الواقع، وإلى أن نعرف مكان المدينة الضائعة...
    - Kayıp Şehir. Open Subtitles المدينة الضائعة
    L Zanbar en Kayıp Şehir yeniden canlandırmak istiyorum! Open Subtitles أتمنى أن أستعيد "المدينة الضائعة "زنبار
    Eskiler'in Kayıp Şehir'ini bulalım ve onların teknolojisini galaksiyi Goa'uld'dan kurtarmaya kullanalım. Open Subtitles ونجد المدينة الضائعة للقدماء، ونستخدم تقنيتهم لإنقاذ المجرة من شر الـ(غواوولد)؟
    Eğer bu Kayıp Şehir değilse... o halde nerede o? Open Subtitles إن كانت هذه ليس المدينة الضائعة...
    İnanamıyorum. Kayıp Şehir Atlantis'teyiz. Open Subtitles لا أكاد أصدّق، إننا واقفون في المدينة الضائعة (أتلانتس).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus