"المذكورة" - Traduction Arabe en Turc

    • Anlatılan
        
    • bahsedilen
        
    • geçen kadın
        
    Anlatılan olaylar 2006'da Minnesota'da gerçekleşmiştir. Open Subtitles الأحداث المذكورة حدثت في مينيسوتا عام 2006
    Anlatılan olaylar 2006'da Minnesota'da gerçekleşmiştir. Open Subtitles الأحداث المذكورة حدثت في مينيسوتا عام 2006
    Anlatılan olaylar 2006'da Minnesota'da gerçekleşmiştir. Open Subtitles الأحداث المذكورة حدثت في مينيسوتا عام 2006
    ..Manav Nicola Travaglia'ya, Burada bahsedilen bu muz'u. Open Subtitles .البقالنيقولاترافاليا. صاحب الموزة المذكورة أعلاه
    Bu geçerli bir belgeyse orada bahsedilen kadının yaşayıp yaşamadığını kanıtlamaz. Open Subtitles إن كانت تلك الوثيقة صادقة فهي لا تثبت بأن المرأة المذكورة هناك لا تزال حية.
    bahsedilen suçla ilgili olarak elde bir ön bilgi yoksa o suça farkında olmadan iştirak etmek de kanunen suç sayılamaz. Open Subtitles لا قانون ضد أنّ يكون المرء شريكاً جاهلاً في جريمة إن لم يكن على علم بالجريمة المذكورة
    Bu o çocuk ihbarında geçen kadın. Open Subtitles هذه هي الحقيرة المذكورة ببلاغ المستشفى
    Bu o ihbarda geçen kadın. Open Subtitles هذه هي الحقيرة المذكورة ببلاغ المستشفى
    Anlatılan olaylar 2006'da Minnesota'da gerçekleşmiştir. Open Subtitles الأحداث المذكورة حدثت في مينيسوتا عام 2006
    Vereceğin bir kararla az önce bahsedilen topun üzerindeki yaşamı tehlikeye atabileceğin. bir durumdasın şu an. Open Subtitles أنت في موقف من الممكن أن يهدد طبيعة الحياة المذكورة على الكرة المنصهرة المذكورة استناداً إلى أي قرار تتخذه .
    Vaazlarda bahsedilen bütün bu yerlerin önemi yok. Open Subtitles كل هذه الأاماكن المذكورة هنا ، لا تفيده
    Söylemeye çalıştığımız şey, Bay Shelby, bahsedilen eşyaların nerede olduğundan haberdar olsaydınız iyi para öderdik. Open Subtitles (ما نحاول قوله يا سيد (شيلبي ..هو إن حدث و سمعت عن مكان البضاعة المذكورة فسندفع مبلغاً محترماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus