Bazı kızlarla birlikte bir tekne kiraladık. ...ve korkunç kasırga. | Open Subtitles | وثم ذهبت الى المركب للاحتفال وكان هناك عاصفة قوية جدا |
Acaba bu tekne denize açılıncaya kadar burada saklanmamızın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانعون إذا أختبئنا هنا حتى يكون هذا المركب فى عرض البحر ؟ |
- Birinin tekneyi yönetmesi lazım. - Yemin ettin mi? | Open Subtitles | ـ يجب على أحد أن يوقف المركب ـ هل أقسمت؟ |
Buradan tekneye dönmen beş dakika sürer. Senin üç dakikan var. | Open Subtitles | يتطلب منك خمس دقائق لتصل إلى المركب ولديك ثلاثة فقط لتصل |
Rüzgâr iyi, Gemi batmıyor, denize düşen kimse de yok. | Open Subtitles | فهذه حمولة جيدة تغرق ولا يوجد رجل على ظهر المركب |
Nehre doğru gitti. teknede bir de kız var. | Open Subtitles | لقد شق طريقه نحو النهر هناك فتاه على المركب |
teknenin titizlikle temizlenmesi mercanların üzerinde büyüme ihtimalini yükseltiyor ve denizin kirlenmesini önlüyor. | Open Subtitles | تنطيف المركب بالكامل يزيد من فرصة نموّ المرجان عليه وضمان عدم تلويثه للبحر. |
En iyisi tüm gemiyi arayalım. | Open Subtitles | اعتقد اننا من الافضل ان نبحث في كل المركب |
geminin dalabileceği azami derinlik 90 metre, ama tabii ki daha derine inebiliriz. | Open Subtitles | عمق المركب يقدر بــ 90 متراً ولكن بالطبع يمكننا الغوص لأعمق من ذلك |
Sonra, savaş boyunca tekne kenarındaki Hindistan cevizlerine ateş edip durduk. | Open Subtitles | ثم قضينا الحرب كلها نطلق على جوز الهند من على المركب |
Çalışmaya başladığımız tekne bu. Erken bu çalışmalar için,... ...ve bu Adanın görünüşü,fonda görebilirsiniz. | TED | هذا هو المركب الذي أخذنا إلى هناك لإجراء بحوثنا، في البداية، وهذا هو ما تبدو عليه الجزيرة، يمكنكم رؤيتها في الخلفية. |
Ne zaman sohbet isterseniz, yani bu tekne hakkında, ben hazırım. | Open Subtitles | انا موجود فى اى وقت تريد التحدث عن هذه المركب |
Aslında imdat çağrısını yollarım, ama açıkçası, bu küçük tekneyi hiçbir zaman bulabileceklerini sanmıyorum. | TED | أرسلت إشارة استغاثة، لكن صراحة لا أعتقد أنهم سيجدون هذا المركب الصغير. |
Şimdi biz onun esirleri olduk tek başına tekneyi kullanıyor ve bize Alman ninnileri söylüyor tam da bizi müttefik gemilerine veya bir toplama kampına doğru götürürken. | Open Subtitles | الآن، نحن سجنائه، وهو نجو من المركب يغنى اغانى ألمانية إلينا بينما يجذفنا إلى سفينة تموينه |
Nina'nın yanına gitmelisin. tekneyi al. | Open Subtitles | عليكِ أن تذهبي إلى نينا، تستقلين المركب. |
tekneye çıkmak ister misiniz? İçerdeki görevli arkadaşımdır. | Open Subtitles | هل تريدين أن تصعدي على متن المركب البحار هو صديق لي |
tekneye takılanları bilmen gerekirdi. | Open Subtitles | كان يجب أن تعرف شيئاً ما كان عالق في هيكل المركب. |
Biraz tadilat yaptık mı, Gemi manevra yapabilme özelliğine kavuşur. | Open Subtitles | بضعة تعديلات. إحصل على بعض المناورة الحقيقية خارج هذا المركب |
teknede benzin olmalı. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك بعض الغاز على متن المركب |
Gri, bu büyüklükte, teknenin adı yazılı. | Open Subtitles | إنها في صندوق رمادي بهذا الحجم مكتوب عليها اسم المركب |
gemiyi hafifletmeliyiz. Suyu dışarı atmak zorundayız. | Open Subtitles | المركب لابد أن يكون خفيفاً لابد أن نتخلص من المياه خارجاً |
Telsiz ve hidrofon burada. geminin gözleri ve kulakları. | Open Subtitles | هنا الردايو والهاتف المائى عيون وآذان المركب |
Sıkıntıdan ölmek üzereydim. gemide tek bir çekici kadın görememiştim. | Open Subtitles | لقد سئمت لدرجة كبيرة لم أر امرآة جذابة على المركب |
bot batmaya başlıyor, herkes gemiye yüzüyor ve eve döndüklerinde nasıl saldırıya uğradıklarını anlatıyorlar. | TED | ويبدا المركب بالغرق .. ومن ثم يسارعون في العودة الى الشاطىء لكي يخبروا الناس والاصدقاء كيف ان فهود البحر هاجمتهم |
Bu gemiden ayrıldıktan sonra, bana bu hislerinle ilgili yazabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك ان تكتب لي بذلك متى انت برا هذا المركب |
botu onarmak için 62,581.43 $ gerekiyormuş. | Open Subtitles | أعطيتك 62,581.43 دولار لإصلاح ذلك المركب. |
Cayman Adalarından. Limanda teknesi var. | Open Subtitles | سايمن الجزيرى يبقى المركب فى الميناء |
Beni çiftlik evine bu Tekneden bahsetmek için getirmedin, değil mi? | Open Subtitles | أنت لم تحضرنى لهذا المكان لتتحدث عن هذا المركب ثانية ؟ |