"المركب" - Traduction Arabe en Turc

    • tekne
        
    • tekneyi
        
    • tekneye
        
    • Gemi
        
    • teknede
        
    • teknenin
        
    • gemiyi
        
    • geminin
        
    • gemide
        
    • gemiye
        
    • bot
        
    • gemiden
        
    • botu
        
    • teknesi
        
    • Tekneden
        
    Bazı kızlarla birlikte bir tekne kiraladık. ...ve korkunç kasırga. Open Subtitles وثم ذهبت الى المركب للاحتفال وكان هناك عاصفة قوية جدا
    Acaba bu tekne denize açılıncaya kadar burada saklanmamızın bir sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانعون إذا أختبئنا هنا حتى يكون هذا المركب فى عرض البحر ؟
    - Birinin tekneyi yönetmesi lazım. - Yemin ettin mi? Open Subtitles ـ يجب على أحد أن يوقف المركب ـ هل أقسمت؟
    Buradan tekneye dönmen beş dakika sürer. Senin üç dakikan var. Open Subtitles يتطلب منك خمس دقائق لتصل إلى المركب ولديك ثلاثة فقط لتصل
    Rüzgâr iyi, Gemi batmıyor, denize düşen kimse de yok. Open Subtitles فهذه حمولة جيدة تغرق ولا يوجد رجل على ظهر المركب
    Nehre doğru gitti. teknede bir de kız var. Open Subtitles لقد شق طريقه نحو النهر هناك فتاه على المركب
    teknenin titizlikle temizlenmesi mercanların üzerinde büyüme ihtimalini yükseltiyor ve denizin kirlenmesini önlüyor. Open Subtitles تنطيف المركب بالكامل يزيد من فرصة نموّ المرجان عليه وضمان عدم تلويثه للبحر.
    En iyisi tüm gemiyi arayalım. Open Subtitles اعتقد اننا من الافضل ان نبحث في كل المركب
    geminin dalabileceği azami derinlik 90 metre, ama tabii ki daha derine inebiliriz. Open Subtitles عمق المركب يقدر بــ 90 متراً ولكن بالطبع يمكننا الغوص لأعمق من ذلك
    Sonra, savaş boyunca tekne kenarındaki Hindistan cevizlerine ateş edip durduk. Open Subtitles ثم قضينا الحرب كلها نطلق على جوز الهند من على المركب
    Çalışmaya başladığımız tekne bu. Erken bu çalışmalar için,... ...ve bu Adanın görünüşü,fonda görebilirsiniz. TED هذا هو المركب الذي أخذنا إلى هناك لإجراء بحوثنا، في البداية، وهذا هو ما تبدو عليه الجزيرة، يمكنكم رؤيتها في الخلفية.
    Ne zaman sohbet isterseniz, yani bu tekne hakkında, ben hazırım. Open Subtitles انا موجود فى اى وقت تريد التحدث عن هذه المركب
    Aslında imdat çağrısını yollarım, ama açıkçası, bu küçük tekneyi hiçbir zaman bulabileceklerini sanmıyorum. TED أرسلت إشارة استغاثة، لكن صراحة لا أعتقد أنهم سيجدون هذا المركب الصغير.
    Şimdi biz onun esirleri olduk tek başına tekneyi kullanıyor ve bize Alman ninnileri söylüyor tam da bizi müttefik gemilerine veya bir toplama kampına doğru götürürken. Open Subtitles الآن، نحن سجنائه، وهو نجو من المركب يغنى اغانى ألمانية إلينا بينما يجذفنا إلى سفينة تموينه
    Nina'nın yanına gitmelisin. tekneyi al. Open Subtitles عليكِ أن تذهبي إلى نينا، تستقلين المركب.
    tekneye çıkmak ister misiniz? İçerdeki görevli arkadaşımdır. Open Subtitles هل تريدين أن تصعدي على متن المركب البحار هو صديق لي
    tekneye takılanları bilmen gerekirdi. Open Subtitles كان يجب أن تعرف شيئاً ما كان عالق في هيكل المركب.
    Biraz tadilat yaptık mı, Gemi manevra yapabilme özelliğine kavuşur. Open Subtitles بضعة تعديلات. إحصل على بعض المناورة الحقيقية خارج هذا المركب
    teknede benzin olmalı. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك بعض الغاز على متن المركب
    Gri, bu büyüklükte, teknenin adı yazılı. Open Subtitles إنها في صندوق رمادي بهذا الحجم مكتوب عليها اسم المركب
    gemiyi hafifletmeliyiz. Suyu dışarı atmak zorundayız. Open Subtitles المركب لابد أن يكون خفيفاً لابد أن نتخلص من المياه خارجاً
    Telsiz ve hidrofon burada. geminin gözleri ve kulakları. Open Subtitles هنا الردايو والهاتف المائى عيون وآذان المركب
    Sıkıntıdan ölmek üzereydim. gemide tek bir çekici kadın görememiştim. Open Subtitles لقد سئمت لدرجة كبيرة لم أر امرآة جذابة على المركب
    bot batmaya başlıyor, herkes gemiye yüzüyor ve eve döndüklerinde nasıl saldırıya uğradıklarını anlatıyorlar. TED ويبدا المركب بالغرق .. ومن ثم يسارعون في العودة الى الشاطىء لكي يخبروا الناس والاصدقاء كيف ان فهود البحر هاجمتهم
    Bu gemiden ayrıldıktan sonra, bana bu hislerinle ilgili yazabilirsin. Open Subtitles يمكنك ان تكتب لي بذلك متى انت برا هذا المركب
    botu onarmak için 62,581.43 $ gerekiyormuş. Open Subtitles أعطيتك 62,581.43 دولار لإصلاح ذلك المركب.
    Cayman Adalarından. Limanda teknesi var. Open Subtitles سايمن الجزيرى يبقى المركب فى الميناء
    Beni çiftlik evine bu Tekneden bahsetmek için getirmedin, değil mi? Open Subtitles أنت لم تحضرنى لهذا المكان لتتحدث عن هذا المركب ثانية ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus