Amerika'dan yardım istersek sakladığımız her şey gözler önüne serilecek. | Open Subtitles | إذا طلبنا المساعدة من الولايات المتحدة كل شئ أخفيناه سيكشف |
Oraya gidip, Amerikalılar'dan yardım alabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أن نذهب هناك, ونحصل على المساعدة من الأمريكيّين |
Ben de denedim. Son çare olarak Tanrı'dan yardım bile istedim. Ama o ne cevap verdi? | Open Subtitles | لقد حاولت أيضًا، لقد وصلت لطلب المساعدة من الله وكيف كانت استجابته ليّ؟ |
- Gidip Tian Xi'den yardım iste. - Peki efendim. | Open Subtitles | أذهب وأبحث عن المساعدة من تيان زى |
Wylie'den yardım isteyeceğim ve aşağıda lobide bir güvenlik merkezi oluşturmalıyız. | Open Subtitles | سأحتاج بعض المساعدة من (ويلي) ونحن بحاجة إلى إنشاء مركزاً آمناً |
Charlie'nin bu resimleri asmak için yardıma ihtiyacı olur diye düşündüm. | Open Subtitles | فكرت أن تشارلي يمكن أن يستعين ببعض المساعدة من تلك الصور |
Hükümetin de yardımıyla bu itibarsız, demode büyüyü ortadan kaldırmak ve sokak sihirbazları ile onlar gibilerini sürgün etmek hâlihazırdaki görevimi tamamlamada bana çok yardımcı olacaktır. | Open Subtitles | المساعدة من الحكومة لتحسين ،تلك الصورة الزريئة السحر القديم، ،القبض على سحرة الشوارع وما شابه ...سوف يساعدني بالطبع |
Tek ihtiyacım olan eski bir dostumun ufak bir yardımı. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو قليل من المساعدة من صديق قديم |
Bir Gölge Avcısı'nın, bir Aşağı Dünyalı'dan yardım isteyeceği akıllarında yoktu. | Open Subtitles | أنهم لا يحلمون بصائد ظلال يطلب المساعدة من شخص في العالم السفلي |
FBI'dan yardım istemek... | Open Subtitles | و أما طلب المساعدة من ...مكتب التحقيقات الفيدرالي الأمريكي |
Eğer komuta merkezini terk edersen, Amerikalılar'dan yardım isterim... ve hiçbir şekilde beni engelleyemezsin. | Open Subtitles | اذا تركت مركز القيادة, أنا سأطلب المساعدة من الأمريكيّين ... و أنت ستكون في لا وضع ليوقفني |
Onlar da, Tabiat Ana'dan yardım istediler. | Open Subtitles | فطلبوا المساعدة من الطبيعة الأم |
Ross, eğer evini yeniden dekore etmeye karar verirsen ki bence etmelisin Rachel'dan yardım istemelisin. | Open Subtitles | (روس), إذا قررت أن تعيد تأثيث شقتك و أظنك بحاجة, فاطلب المساعدة من (رايتشل) |
Bay. Linderman`dan yardım isteyen bir politikacı. | Open Subtitles | سياسي يريد بعض المساعدة (من السيد (ليندرمان |
Simon'dan yardım isteyemeyiz çünkü onunla anlaşma yapmamız gerekir. | Open Subtitles | لا يمكننا طلب المساعدة من "سايمون" لأننا... ...يجب أن نجعله يدخل الصفقة |
Mary'den yardım istememeni söylemiştim. | Open Subtitles | قلتُ لكِ ألا تطلبي المساعدة من ماري. |
Sana Mary'den yardım istememeni söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتكِ بألا تطلبي المساعدة من ماري. |
- Çin'den yardım mı alıyoruz? | Open Subtitles | -هل نحصل علي المساعدة من الصين ؟ |
Ve müzik setini kurmak için yardıma ihtiyacı olmuştu. | Open Subtitles | وهي إحتاجت بعض المساعدة من أجل المسجل الخاص بها |
Böylelikle, annesinin de yardımıyla Patchi, birazcık öğretici ama daha çok kokulu ilk macerasından dönmüş oldu. | Open Subtitles | و إذاً، مع قليل من المساعدة من قبل الأم، عاد (باتشي) من أول مغامراته بقليل من الحكمة و كثير من الرائحة الكريهة. |
Belirli çeşit bir rastlantı bir tesadüf olduğunu düşünürsünüz, ki bu bütün yardımı evrenden alır. | TED | ربما تعتقد انها نوع من المصادفة ,او موهبة اكتشاف الاشياء فجأة والتي فيها تحصل علي المساعدة من الكون |
birinden yardım alıyor olması mümkün mü? | Open Subtitles | لا اعرف انه يحظى بنوع من المساعدة من شيء آخر؟ |
Bazı "temiz" arkadaşlarımdan yardım istedim ve kendimi daha büyük bir güce teslim ettim. | TED | فطلبتُ المساعدة من أصدقائي المقلعين عن تناول الخمور وتحولتُ إلى سلطة أعلى. |