Ama bugün bu üç görsel olmayan kullanıcı arayüzü hakkında konuşacağım. | TED | ولكن اليوم سنقوم بالحديث عن ثلاثة من واجهات المستخدم غير المرئية. |
İstismarcılar internet sitelerindeki kullanıcı sözleşmelerini okumuyor ve içerik coğrafi sınırları umursamıyor. | TED | لا يقرأ هؤلاء المعتدون اتفاقيات المستخدم للمواقع، والمُحتوى لا يحترم الحدود الجغرافية. |
Ancak kimse bunlara dair bir anket yapıp şunu anlamaya çalışmadı: Bunlar bilgisayarın başında oturma kullanıcı deneyimini aslında nasıl etkiliyor? | TED | لكن لم يقم أحد باستبيان منهجي لهذه الأشياء وحاول اكتشاف: كيف يقومون فعلياً بالتأثير على تجربة المستخدم أثناء جلوسه أمام الحاسوب؟ |
Birden çok kaynağın söylediğine göre kullanılan bomba düzeneği orta doğu kökenli değilmiş. | Open Subtitles | أكثر من مصدر للمعلومة تقول ان الجهاز المستخدم لم يكن في الشرق الأوسط |
- Evet ama onun nedeni Tom'un şu Kullanıcının sistemimizi ele geçirmesiydi. | Open Subtitles | اجل , لكن ذلك كان بسبب توم المستخدم الذي قام بأختراق نظامنا |
Bir sonraki kullanıcı grup Milli Akvaryum'daki yunuslar. | TED | المستخدم التالي هي الدلافين بالحوض الوطني للأسماك. |
kullanıcı için değerli olan bir ürün demek kullanıcı tarafından kullanılan ürün demektir ve etkiyi yaratan şey de kullanmaktır. | TED | ولكن المنتج المعتبر بعين الزبون هو المستخدم من قبل هذا الزبون والاستخدام هو الذي يخلق التأثير |
Daha iyi kullanıcı arayüzleri yaptılar, daha iyi dokümantasyon yaptılar. | TED | وحسنوا من واجهة المستخدم ومن دليل المستخدم. |
Bu mikroskobik parçacıklar hâlâ aynı uzay ve zamanda: Hâlâ kullanıcı arayüzündeler. | TED | فالجزيئات المجهرية لا تزال في الفضاء والوقت وهي لا تزال في واجهة المستخدم |
Bu yepyeni kullanıcı deneyiminde kullandığımız tasarım rehberinin ilk üçü işte burada. | TED | هذه هي المبادئ التصميمية الثلاثة الأولى التي نوظفها في تجربة المستخدم الجديدة هذه. |
Bu da bize, kullanıcı kontrolünde, taşınabilir bir kimlik yaratmaya olanak sağlar. | TED | يسمح لنا هذا بصنع هوية محمولة يتحكم بها المستخدم. |
Dizgi makinasındaki gibi, bilgisayarcı olmayanların kullanımı için hem doğal hem etkili bir kullanıcı arayüzü işlemek önemliydi. | TED | كما هو الحال مع صفّ الحروف، كان الشيء المهم هو صياغة واجهة المستخدم حيث كانت طبيعية وفعّالة لغير مستخدمي الحاسوب |
Bu bana ayrıca tarifini yaptığım kullanıcı arayüzün avam tabakaya az ve öz olarak anlatabileceğinden emin olmama yardımcı oldu. | TED | كما أنها ساعدتني في ضمان أن واجهة المستخدم التي كنت أعمل على تعريفها يمكن تفسيرها بإيجاز ووضوح للناس العاديّين. |
demokrasinin çok kötü bir kullanıcı arayüzü olması olabilir. | TED | أحد الأسباب وراء استخدامنا الضئيل للديمقراطيّة ربما يعود إلى أن واجهة المستخدم فيها رديئةٌ جداً |
Hayır, kullanılan silahın kalibresi kurşunun girdiği yer ve cesedin öldükten sonra taşınması profesyonel bir iş olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | لا، غيار المسدس المستخدم ومكان دخول الرصاصة ونقل الجثة بعد القتل، هذا كله يشير إلى أن هذا عمل محترفين. |
Ve kullanılan gıdanın üçte birinin imkanı olmayan en küçük çiftçiden gelmesini şart koşmuşlardı. | TED | واشترطوا أن يأتي ثلث الغذاء المستخدم من مزارعين صغار لم تتوفر لهم مسبقاً الفرص. |
Bu, Kullanıcının bu parçaları istediği biçimde yönlendirebilmesi anlamına gelmektedir. | TED | وبالتالي ما يعنيه هذا هو أنه بإمكان المستخدم أن يبدأ في توصيل ما يريد من اللبنات القيام به. |
Yüce firavunumuz Hermenthotip'in gelecekteki mezarı için şu ana kadar kullanılmış tıpkı diğer 10 milyon özdeş taş gibi. | Open Subtitles | رائع, إنه يشبه تماماً الـ10مليون حجر المستخدم في بناء القبر المستقبلي لفرعوننا العظيم هيرمنحوتب |
Bunu yapabilmek için, kullanıcıyı tekrar sürücü koltuğuna koymak zorundayız. | TED | ولكي نتمكن من ذلك، يجب علينا إعادة المستخدم إلى مقعد القيادة |
Bütün günümü aldı. Yemin ederim ki şu yazıcıları kullanmak için bir kullanma kılavuzuna ihtiyacın var. | Open Subtitles | أستغرق مني اليوم كاملاً , أقسم أنك تحتاجين دليل المستخدم |
Ve istediğim yeni deneyim seçenekleri kullanıcıya vererek sıcak, ışıldayan bir çeşit loş ışıktan, parlak çalışma lambasına kadar giden seçenekler. | TED | والتي كنت اتطلع اليها هي اعطاء المستخدم الاختيار ما بين الاضاءة الهادئة اللماعة، أو الاضاءة الصاخبة. |
Bankacılık sistemi ile son kullanıcılar arasındaki bu bağlantıyı kestik. | TED | لذا اوقفناه عن طريق النظام المصرفي ومن ثم ربطناه مع المستخدم النهائي. |
silah Tokarev. Lawrence pokerde kaybettiğini söylüyor. | Open Subtitles | السلاح المستخدم كان توكاروف ولورنس لديه واحد , ولكنه يدعى بانه خسره فى لعبه بوكر |
Arka planda çalışan bir yapay zeka programı, kullanıcıların ne demek istediğini anlamaya çalışır. | TED | برنامج الذكاء الإصطناعي يعمل في الخلفية ثم يحاول معرفة ما يحاول المستخدم قوله. |