Bankın üzerinde ölü olan Zavallı kıza ne demeli? | Open Subtitles | وماذا عن الفتاة المسكينة في الخارج في الكفن؟ |
Zavallı kadın inkâr içinde. Yeterince ağır değil mi? | Open Subtitles | تلك المسكينة في حالة استنكار ألا ترين هذا صعباَ ؟ |
Zavallı şey hayvan hastanesinde. Bacağının kırıldığını düşünüyorlar. | Open Subtitles | المسكينة في المشفى يعتقدون أن ساقها مكسور |
Bodruma, orası çok fazla ışık almıyor bu yüzden Zavallı çiçeğimi yukarıda bırakmak zorundayım. | Open Subtitles | إلى القبو حيث لا تدخل الشمس بما يكفي لذا سيتعين علي أن أترك نبتتي المسكينة في الأعلى |
Seni evinden ayıran serseri söylemeyecekken sana... ..Zavallı annenin haberini veren arkadaşın. | Open Subtitles | صديقتكِ ، التي أخبرتكِ عن أمك المسكينة في حين أن الأنذال الذين أخذوكِ من ديارك لم يفعلوا فهي تعمل لصالحنا ابتسامة |
Zavallı kadın, senin için kaygılanıyor. | Open Subtitles | المرأة المسكينة في حالة مخيفة للقلق حولك |
Beni boşver. Ya üst kattaki Zavallı kızın derdi? | Open Subtitles | لا تهتمي لي، ماذا عن ألم تلك الفتاة المسكينة في الطابق العلوي؟ |
Zavallı kız, ertesi sabah kendini balkondan aşağı attı. | Open Subtitles | الفتاة المسكينة في الصباح التالي رمت نفسها من الشرفة |
Bay Briggs belki bu Zavallı çaresiz kadınları evlerine götürerek ne kadar büyük bir iş yaptığınızın farkında değilsiniz. | Open Subtitles | سيد بريجز ربما انت لا تلاحظ انك ستساعد تلك السيدة المسكينة في منزلها |
Zavallı şeyi harap genci oynamak için hiç uygun durumda değildi. | Open Subtitles | لم تكن الفتاة المسكينة في حالة تسمح لها بتمثيل دور مراهقة محطمة |
O Zavallı kıza yaptıkların bütün şehre yayıldı. | Open Subtitles | انتشرت أخبار ما فعلتَه بتلك الفتاة المسكينة في المدينة كالنار في الهشيم |
Bu ise Zavallı salyangozları zor bir durumda bırakıyor çünkü eğer suyun içine fazla girerlerse yengeçler tehdit olmaya başlıyor ama suyun fazla dışına çıkarlarsa da kuşlar ziyafete başlıyor. | TED | ويترك ذلك الحلزونات المسكينة في وضع متأهب نوعًا ما، لأنها إذا غطست عميقًا في المياه، تهدّدها سرطانات البحر، لكن إذا خرجت من المياه لمسافة بعيدة، فستكون وليمة للطيور. |
Zavallı Cordelia çok gergin çünkü bir süredir imgelem görmedi. | Open Subtitles | "كورديليا" المسكينة في حالة نفسية سيئة لأن الرؤى لم تأتيها مؤخراً. |
Zavallı eşim bunun için çok çabaladı. | Open Subtitles | لقد تعبت زوجتي المسكينة في صنع هذا |
Zavallı kitaplarım çok kötü şekilde, bakıma ihtiyaçları var. | Open Subtitles | كتبي المسكينة في حالة رهيبة من العطب |
Sen de Leonard, Zavallı kıza seksin ortasında evlenme mi teklif ettin ya? | Open Subtitles | و، "لينارد" أنت تتقدم لهذه الفتاة المسكينة في منتصف الجنس؟ |
Peki ya ağaçlık alanda, Omec'lerin yediği o Zavallı kadın? | Open Subtitles | ماذا عن تلك المرأة المسكينة في الحقل |
Zavallı kadın. Tam bir şok durumunda. | Open Subtitles | المسكينة في حالة صدمة كبيرة |
Azaptaki Zavallı ruhlar için sen de dua et. | Open Subtitles | اتل بعض الصلوات للأرواح المسكينة في (المطهر) |
Bu yüzden onca insan ortadan yok oldu işkence gören Zavallı ruhlar hala evin içindeler. | Open Subtitles | -لذا كل تلك الجثث المفقودة كل تلك الأرواح المسكينة في العذاب -مازالوا هناك . |