Jimnastik dersinden önce üzerimi değiştirirken hiç böyle kavga ve yanlış anlaşılmalar olmamıştı. | Open Subtitles | لم أخض تلك المشاحنات وسوء الفهم... عندما كنت أغيّر ملابسي... في الصالات الرياضية |
Artık daha fazla karmaşa, kavga, dövüş istemiyorum. | Open Subtitles | لا مزيد من العصابات لا مزيد من المشاحنات التافهة والقتال |
Ve düğünden sonra bilindik kavgalar başladı. | Open Subtitles | بعد الزواج بدأت المشاحنات بيننا |
O vücut ağrıları, ettiği kavgalar yüzünden olmadı. | Open Subtitles | آلام الجسد لم تكن من المشاحنات |
Burada cinsel bir çekişmeden daha fazlasının olduğu kanısındayız. | Open Subtitles | شعرنا بأن هناك شيئًا أكبر من المشاحنات الجنسية |
Tamam, lütfen. Lütfen, Bu gürültüde çalışamıyorum. | Open Subtitles | حسناً، أرجوكما، لا أستطيع تحمّل هذه المشاحنات الدائمة |
Tartışıp kavga ettiklerini gördüm. | Open Subtitles | رأيت المشاحنات والنزاعات العائليةَ |
Tartışıp kavga ettiklerini gördüm. | Open Subtitles | رأيت المشاحنات والنزاعات العائليةَ |
Aslında doktorum hiç kimseyle kavga etmememi söyledi. | Open Subtitles | نصحني طبيبي بتجنب المشاحنات |
Neden kavga ettiğinizi söyleyin bakalım. | Open Subtitles | ما سبب المشاحنات بينكما؟ |
- Adamın kavga arandığını söyledi. | Open Subtitles | قال أنه كان يبحث عن المشاحنات |
Biliyorsun, Marie'yi çok severim. Bu kavgalar bir şey değiştirmez. | Open Subtitles | أنت تعرفين أنني أحب (ماري) كثيرا، وهذه المشاحنات لن تغير شيئا |
Üç yıllık çekişmeden sonra mal sahibi Sam Nelson milyar dolarlık Storrow Merkezi'nin inşa onayını aldı. | Open Subtitles | وفي أخبار أخرى بعد ثلاث سنوات من المشاحنات حصل المطور " سام نيلسون " على موافقة بناء |
Tamam, lütfen. Lütfen, Bu gürültüde çalışamıyorum. | Open Subtitles | حسناً، أرجوكما، لا أستطيع تحمّل هذه المشاحنات الدائمة |