oyuncu. | Open Subtitles | "المغامر." "إنه المغامر يا صديقي." |
oyuncu. | Open Subtitles | "المغامر." "إنه المغامر يا صديقي." |
O, bir oyuncu, dostum. | Open Subtitles | "المغامر." "إنه المغامر يا صديقي." |
Gençleri bitirmek için benim canavarlarımdan birini kullanacağına sanırım Yeşil Ranger'ı kullanacaksın. | Open Subtitles | وبدلاً من إرسال أحد وحوشى ليقضى عليهم أقترح أن تستخدمين المغامر الأخضر |
Ve gördüm ki, insanlar maceracı robota gerçekten bayıldı. | TED | و الذي اكتشفته هو ان الناس في الواقع احبت الروبوت المغامر |
O, bir oyuncu, dostum. | Open Subtitles | "المغامر." "إنه المغامر يا صديقي." |
oyuncu. | Open Subtitles | "إنه المغامر يا صديقي." "المغامر." |
O, bir oyuncu, dostum. | Open Subtitles | "إنه المغامر يا صديقي." |
oyuncu. | Open Subtitles | "المغامر." "المغامر." |
oyuncu. O, bir oyuncu, dostum. | Open Subtitles | "إنه المغامر يا صديقي." |
oyuncu. | Open Subtitles | "المغامر." "المغامر." |
oyuncu. O, bir oyuncu, dostum. | Open Subtitles | "إنه المغامر يا صديقي." |
oyuncu. | Open Subtitles | "المغامر." "المغامر." |
oyuncu. O, bir oyuncu, dostum. | Open Subtitles | "إنه المغامر يا صديقي." |
Hadi yüzleşelim, Yeşil Ranger Rita'nın kozuydu. Onu oynadı ve kazandı. | Open Subtitles | لنواجه الأمر, المغامر الأخضر هو ورقة ريتا الرابحة وقد لعبتها وفازت |
Ama hala Zordon'u nasıl geri getireceğimizi bulmalı ve Yeşil Ranger'ın hikayesini çözmeliyiz. | Open Subtitles | لكن مازال يجب علينا إيجاد طريقة لإعادة زوردان وتفسير قصة المغامر الأخضر |
Finster, senden Yeşil Ranger'a Karanlık Kılıç'ı vermeni istiyorum. | Open Subtitles | فينستر, أريد إعطاء سيف الظلام إلى المغامر الأخضر |
maceracı beyinle çalıştıktan sonra bundan söz ederken şöyle dediler: "İş biterken iyi arkadaş olmuştuk ve zihinsel olarak tokalaştık" | TED | و عندما تحدثوا حولة بعد المهمة مع الدماغ المغامر قالو ," في النهاية , لقد كنا اصدقاء جيدين و قمنا بتحيته ذهنيا " |
En korkusuz maceracı... kaşifler katili. | Open Subtitles | انه المغامر الجرئ مستكشف القطع الجديدة |
Kaşımama yardım edebileceğin bir kaşıntım var, kovboy. | Open Subtitles | أشعر بحكة وأظن أنك قد تساعدني في حكها أيها المغامر. |
Seni bırakamadım anne. Küçük bir maceraperest, asla ardında birini bırakmaz. | Open Subtitles | لم أستطع ترككي يا أمي المغامر الصغير لا يترك أحداً خلفه |
CESARET! | Open Subtitles | المغامر |