Tüm bu mükemmel besleyici maddeleri nasıl alırsınız? | Open Subtitles | كيف بإمكانهم جعل اطفالهم يأكلون كل هذه المواد المغذية |
Av ve avcıları tespit etmekte iyi olanlar ve zehirli bitkileri besleyici olanlardan ayırt edebilenlerin yaşama ve üreme konusunda daha iyi şansları vardı. | Open Subtitles | و من كانوا جيدين في رصدِ الطرائد و المفترسين و التمييز بين النباتات السامة و المغذية كان لديهم فرصة جيدة للعيش و التكاثر. |
Av ve avcıları tespit etmekte iyi olanlar ve zehirli bitkileri besleyici olanlardan ayırt edebilenlerin yaşama ve üreme konusunda daha iyi şansları vardı. | Open Subtitles | لقد كان الجيدون في كشف الفريسة والمفترس والجيدون في التمييز بين النباتات السامة والنباتات المغذية لهم الفرصةُ الأكبر للبقاء والتكاثر |
Çok zengin besleyicidir. | Open Subtitles | انها غنية للغاية بالمواد المغذية |
Tereyağı besleyicidir ve tadı da harikadır. | Open Subtitles | الزبدة المغذية ، ذات المذاق الشهئ |
Ilık ormanlarda dökülen yaprakların birikmesi zengin Besin kaynakları yaratır. | Open Subtitles | في الغاباتِ المعتدلةِ،تخلق فضلاتِ الاوراق مخازنُ غنيةُ مِنْ المواد المغذية |
Ahh! Güzel, besleyici un çorbası! | Open Subtitles | يا لحلاوة العصيدة المغذية |
Kemik iliği, bu topraklardaki en besleyici yiyeceklerden biri. | Open Subtitles | نخاع العظام , واحدة من أكثر الأطعمة المغذية في مناطق الـ(سافانا) |
Geçmişe bakıldığında, insanların sadece kalori yerine Besin ve vitaminleri istemesi çok daha avantajlı bir durum olurdu. | TED | في الماضي، كان من الأفضل بكثير للبشر أن يشتهوا المواد المغذية والفيتامينات بدل مجرد السعرات الحرارية. |
Haberciler olarak hormonların görevi vücuttaki her hücreye ne zaman oksijen ve Besin tüketmeleri gerektiğini iletmektir. | TED | تعد الهرمونات ناقلات رسائل وظيفتها توجيه كل خلية لتعلم متى تستهلك الأكسجين والمواد المغذية. |