"المغرور" - Traduction Arabe en Turc

    • beğenmiş
        
    • kibirli
        
    • ukala
        
    • küstah
        
    • züppe
        
    • egosu
        
    • Vanity
        
    • dangalak
        
    • hıyar
        
    • Soyunma
        
    Şeriflerini topla da şu kendini beğenmiş amcık cadıyı gebertelim. Open Subtitles إجمع العمدة الخاصين بك ، لنقتل تلك الساحرة المغرور التافهة
    Seni kendini beğenmiş, ahmak... ..pasaklı serseri! Open Subtitles ماذا تقول أيها المغرور ذو العقل التافه الحقير
    Artık İrlanda'da değilsin kendini beğenmiş herif! Open Subtitles أنت لست فى أيرلندا بعد الأن أيها الوغد المغرور
    Aynı kibirli piç, Dr Pomerantz, beni aradı ve birden benim en yakın dostum oluverdi. Open Subtitles ذلك الطبيب المتحذلق المغرور دكتور بوميرانز اتصل بي وفجأة اصبح صديقي المفضل الجديد دافيد , ها , يا أخي
    - Bu ukala yavşak ölü arkadaşımızı götürmeye çalışıyor. Open Subtitles هذا السافل المغرور كان يحاول ان يتلوّط على صديقنا المتوفي
    İster burada, ister dışarıda, bana göre hava hoş o küstah suratına bir yumruk atayım yeter. Open Subtitles أنا لا أهتمّ كثير سواءً كان هنا أم بالخارج طالما سأحصل على لكمة واحدة في وجهك المغرور ذلك
    züppe arkadaşlarına karşı onları mahcup ederim diye korkuyorlar. Open Subtitles هم سَيَعتقدونَ سَأُحرجُهم أمام كُلّ شخصهم المغرور أصدقاءِ.
    Senin kendini beğenmiş biri olduğunu biliyorum, Morrie. Open Subtitles انته الشخص الوحيد المغرور بشده الذى أعرفه يا مورى
    O kendini beğenmiş velet potaya ulaşmasın. Open Subtitles لا تتركوا ذلك الطفل المغرور يقترب من تحت السلة.
    Kendini beğenmiş, küstah birisi.Tam bir Maço. Open Subtitles إنه من النوع المتغطرس و المغرور مفتول العضلات
    Ama şimdi tekrar senin, benim bölümümü İngiliz Edebiyatı'ndan Biyoloji'ye değiştirmeme sebep olan aynı kendini beğenmiş laf ebesi olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles ولكن الآن عدتُ أظن أنك نفس الثرثار المغرور الذي جعلني أحوَّل من قسم اللغة الإنجليزية إلى قسم الأحياء
    Hizmetinde çalışabileceğim kendini beğenmiş züppe, dangalak ve geri zekâlı tek soylu sen değilsin. Open Subtitles أنت لست فقط المغرور,المتغطرس المتعالي الملكي.. الأبله الذي أستطيع العمل عنده
    Kendini beğenmiş gündüz fenerinin teki dün öğlen at kiralamaya çalışmıştı. Open Subtitles الزنجي المغرور حاول أستأجار حصانً أمس مساءً
    Sen bana asla kibirli, pervasız züppe demedin. Open Subtitles أنت لم تنعتني أبداً بالمتكبر الطائش المغرور
    Şu kibirli zenciye inanabiliyor musun efendim? Open Subtitles هل يمكنك تصديق هذا الزنجى المغرور يا سيدى ؟
    Bu ukala piç kurusu rock asiliyle karşı karşıyaydı ve işin amına koydu. Open Subtitles ذاك السافل المغرور كان أمام أسطورة روك, و أفسد الأمر ظننت حقاً اننا اصلنا ذات البيّن
    - Bu ukala yavşak ölü arkadaşımızı götürmeye çalışıyor. Open Subtitles هذا السافل المغرور كان يحاول ان يتلوّط على صديقنا المتوفي
    Senin ve senin buddha, tanrı kompleksinde etrafta dolanıp büyük küstah... Open Subtitles و أنت لديك تلك المجموعة من تماثيل بوذا.. أيها المغرور
    Çoklu evrende değişmeyen tek şey Shredder'ın değişmeyen koca egosu. Open Subtitles لو كان هناك شيء واحد في هذا الكون المتعدد فهو شريدار الحقير المغرور
    Vanity temsilcisi Mike ve benim ortak hiçbirşeyim yok Open Subtitles (مايك) المغرور وأنا لا نملك أشياءً مشتركة.
    Gösterişli dangalak doktorların... kız hakkında, bu Carrie ya da Houdini gibi, yada bu lanetli falan demelerine izin verme. Open Subtitles لا تجعلى ذلك المغرور يقنعك بأنك مثل كارى او هولدين او اى شيئ لعين مثل هذا
    Umarım şu anda kardeşinle yatıyordur, seni düdük makarnası kılıklı hıyar. Open Subtitles أتمنى أنها تكون تفعلها مع أخاك الآن أيها المغرور الكبير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus