Şeriflerini topla da şu kendini beğenmiş amcık cadıyı gebertelim. | Open Subtitles | إجمع العمدة الخاصين بك ، لنقتل تلك الساحرة المغرور التافهة |
Seni kendini beğenmiş, ahmak... ..pasaklı serseri! | Open Subtitles | ماذا تقول أيها المغرور ذو العقل التافه الحقير |
Artık İrlanda'da değilsin kendini beğenmiş herif! | Open Subtitles | أنت لست فى أيرلندا بعد الأن أيها الوغد المغرور |
Aynı kibirli piç, Dr Pomerantz, beni aradı ve birden benim en yakın dostum oluverdi. | Open Subtitles | ذلك الطبيب المتحذلق المغرور دكتور بوميرانز اتصل بي وفجأة اصبح صديقي المفضل الجديد دافيد , ها , يا أخي |
- Bu ukala yavşak ölü arkadaşımızı götürmeye çalışıyor. | Open Subtitles | هذا السافل المغرور كان يحاول ان يتلوّط على صديقنا المتوفي |
İster burada, ister dışarıda, bana göre hava hoş o küstah suratına bir yumruk atayım yeter. | Open Subtitles | أنا لا أهتمّ كثير سواءً كان هنا أم بالخارج طالما سأحصل على لكمة واحدة في وجهك المغرور ذلك |
züppe arkadaşlarına karşı onları mahcup ederim diye korkuyorlar. | Open Subtitles | هم سَيَعتقدونَ سَأُحرجُهم أمام كُلّ شخصهم المغرور أصدقاءِ. |
Senin kendini beğenmiş biri olduğunu biliyorum, Morrie. | Open Subtitles | انته الشخص الوحيد المغرور بشده الذى أعرفه يا مورى |
O kendini beğenmiş velet potaya ulaşmasın. | Open Subtitles | لا تتركوا ذلك الطفل المغرور يقترب من تحت السلة. |
Kendini beğenmiş, küstah birisi.Tam bir Maço. | Open Subtitles | إنه من النوع المتغطرس و المغرور مفتول العضلات |
Ama şimdi tekrar senin, benim bölümümü İngiliz Edebiyatı'ndan Biyoloji'ye değiştirmeme sebep olan aynı kendini beğenmiş laf ebesi olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | ولكن الآن عدتُ أظن أنك نفس الثرثار المغرور الذي جعلني أحوَّل من قسم اللغة الإنجليزية إلى قسم الأحياء |
Hizmetinde çalışabileceğim kendini beğenmiş züppe, dangalak ve geri zekâlı tek soylu sen değilsin. | Open Subtitles | أنت لست فقط المغرور,المتغطرس المتعالي الملكي.. الأبله الذي أستطيع العمل عنده |
Kendini beğenmiş gündüz fenerinin teki dün öğlen at kiralamaya çalışmıştı. | Open Subtitles | الزنجي المغرور حاول أستأجار حصانً أمس مساءً |
Sen bana asla kibirli, pervasız züppe demedin. | Open Subtitles | أنت لم تنعتني أبداً بالمتكبر الطائش المغرور |
Şu kibirli zenciye inanabiliyor musun efendim? | Open Subtitles | هل يمكنك تصديق هذا الزنجى المغرور يا سيدى ؟ |
Bu ukala piç kurusu rock asiliyle karşı karşıyaydı ve işin amına koydu. | Open Subtitles | ذاك السافل المغرور كان أمام أسطورة روك, و أفسد الأمر ظننت حقاً اننا اصلنا ذات البيّن |
- Bu ukala yavşak ölü arkadaşımızı götürmeye çalışıyor. | Open Subtitles | هذا السافل المغرور كان يحاول ان يتلوّط على صديقنا المتوفي |
Senin ve senin buddha, tanrı kompleksinde etrafta dolanıp büyük küstah... | Open Subtitles | و أنت لديك تلك المجموعة من تماثيل بوذا.. أيها المغرور |
Çoklu evrende değişmeyen tek şey Shredder'ın değişmeyen koca egosu. | Open Subtitles | لو كان هناك شيء واحد في هذا الكون المتعدد فهو شريدار الحقير المغرور |
Vanity temsilcisi Mike ve benim ortak hiçbirşeyim yok | Open Subtitles | (مايك) المغرور وأنا لا نملك أشياءً مشتركة. |
Gösterişli dangalak doktorların... kız hakkında, bu Carrie ya da Houdini gibi, yada bu lanetli falan demelerine izin verme. | Open Subtitles | لا تجعلى ذلك المغرور يقنعك بأنك مثل كارى او هولدين او اى شيئ لعين مثل هذا |
Umarım şu anda kardeşinle yatıyordur, seni düdük makarnası kılıklı hıyar. | Open Subtitles | أتمنى أنها تكون تفعلها مع أخاك الآن أيها المغرور الكبير |