"المفترض علي" - Traduction Arabe en Turc

    • gerekiyor
        
    • gerekiyordu
        
    Ne yapmam gerek, orada olabileceğin her yeri gitmeden önce aramam mı gerekiyor? Open Subtitles ما المفترض علي فعله ، اتجنب كل مكان ربما انك تكون به ؟
    Seni aşağı kata çocuk servislerine götürmem gerekiyor, Open Subtitles من المفترض علي اخذك الى الاسفل الى خدمة الاجتماعيه للأولاد
    Yani buradaki hatunlardan birini alaşağı mı etmem gerekiyor? Open Subtitles اذاً ما المفترض علي فعلة, مصارعة تلك الغريبات
    İki saat sonra Büyük le onun evinde buluşmam gerekiyordu. Open Subtitles بعد ساعتين, كان من المفترض علي ان اقابل "بيغ" بمنزله
    Gittiği yeri ekibime bildirmem gerekiyordu ama bunun yerine ona katıldım. Open Subtitles كان من المفترض علي الإتصال بطاقمي وإخبارهم بالوجهة، لكنني انضممت لها بدلاً عن هذا
    Russell Brand'i öldürmem gerekiyordu ama önce sizin işi halledeyim. Open Subtitles كان من المفترض علي أن اقتل رسيل براند لكن سأفعل هذا بدلا من ذلك
    Sanırım haftaya oraya gitmem gerekiyor. Open Subtitles اعتقد من المفترض علي ان اذهب هناك الاسبوع القادم
    Suzanna'yı düşünüp sürekli üzülmem gerekiyor ama kendimi başka şeyler düşünürken buluyorum. Open Subtitles أتعلمين , من المفترض علي أن أحزن بشدة على سوزانا لكن أجد تفكيري يدفعني إلى أشياء أخرى
    Bu salaklara bakarsak böyle demem gerekiyor. Open Subtitles وفقاً لهؤلاء الأغبياء أنه من المفترض علي قول ذلك
    Ne tür sorular sormam gerekiyor? Open Subtitles ما هو نوع الأسئلة المفترض علي طرحها؟
    Tetikçi olmam gerekiyor. Open Subtitles من المفترض علي أن أكون الرجل الذي يبدأ
    Pekala, ne yapmam gerekiyor? Open Subtitles هل من المفترض علي الجلوس هنا فقط؟
    Evet, biliyorum patron olmakla, baba ve koca olmakla baş edebilmem gerekiyor. Open Subtitles نعم اعرف من المفترض علي ان اتغلب على ذلك مدير ... اب ..
    Teknik olarak dokunmamam gerekiyor ama ellerimi yıkadım. Open Subtitles ليس من المفترض علي لمسه ولكني غسلت يدي
    Seni yemem gerekiyor. Open Subtitles من المفترض علي أن ألتهمك
    Benim böyle giyinmemem mi gerekiyordu? Open Subtitles اكان من المفترض علي ان البس لبسي العادي ؟
    Benim de kuru buz almam gerekiyordu. Open Subtitles من المفترض علي أن أحضر بعض الثلج
    Bu meseleyle ilgilenmem gerekiyordu. Open Subtitles من المفترض علي الإهتمام بتراهات
    Tüh senin söylemen gerekiyordu. Open Subtitles كان من المفترض علي ان ادعك تخبرهم
    A evet, benim çalışmam gerekiyordu. Open Subtitles اجل، من المفترض علي أن اعمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus