Bazı tedavilerde implant kullanılmasında amaç kayıp veya hasarlı dokunun tekrar oluşturulmasıdır. | TED | بعض العلاجات الطبّيّة تتضمّن أجهزةً مزروعة صُمّمت لتجديد الأنسجة المفقودة أو المتضرّرة. |
Onun, kayıp veya zarar görmüş dokularda eşsiz bir yenilenme kabiliyeti var. | Open Subtitles | قدرته على تجديد الأنسجة المفقودة والمتضررة تحث على إجراء المزيد من الأبحاث |
Evet. Polis siz ve o ..kayıp kız hakkında sorular sordu. | Open Subtitles | نعم ، كانت الشرطة هنا يسألون عنك وعن تلك الفتاة المفقودة |
Bu yolun sonunun nereye çıkacağını merak ediyorsanız kaybolan parayı takip edin. | Open Subtitles | اذا اردت أن تكتشف ما في نهاية هذا الطريق إتبع النقود المفقودة |
Bu denklemde eksik kalan temel ögelerden birinin öz güven olduğuna inanıyorum. | TED | وأنا على يقين أن الثقة هي إحدى الأشياء الرئيسية المفقودة من المعادلة |
Ve sonuncu kayıp parçanı doldur, çünkü bence bir taneyi atlamışsın. | Open Subtitles | وسوف تملا القطعة القطعة المفقودة الاخيرة لاني اعتقد انك نسيت واحدة |
Evet, bu kayıp kavim bir yuva arıyor, böylece tekrar tüneyip çürüyebilecekler. | Open Subtitles | قبيلتنا المفقودة تبحث عن موطن جديد لكي يمكنهم أن يسكنوا ويبلوا ثانية |
Bana önce travesti haberini ver. Sonra kayıp anne olayına bakabilirsin. | Open Subtitles | امنحني خبر المخنث أولًا، وحينها يمكنك أن تجري خلف الأم المفقودة |
kayıp olduğunu söylediğin belgeler olmadan arama izni bile çıkartamam. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى تبرير أمر بالتفتيش بدون تلك الوثائق المفقودة |
Mavi Kelebek bulmacasının kayıp parçası olan adamı bulduğunu söyledi. | Open Subtitles | قال أنّه وجد الرجل مع القطعة المفقودة لِلغز الفراشة الزرقاء. |
Bu, Dünya'nın gerçek yaşına ilişkin yapbozdaki kayıp parçanın bulunmasını sağlayacaktı. | Open Subtitles | وسيوفر هذا القطعة المفقودة الأخيرة في لغز إيجاد العمر الحقيقي للأرض |
İyi bir şey yok, fakat tesis kayıtlarına göre kayıp şişelerin birinde ender rastlanan viral hemorajik ateş virüsü bulunuyor. | Open Subtitles | لا شيء جيد ولكن طبقًا لسجلات مراكز مكافحة الأمراض أحد الأنابيب المفقودة تحتوي على سلالة نادرة من فيروس الحمى النزفية |
Eğer bu kayıp eşyalar içinden aldıklarımızla ilgiliyse ona onları geri vereceğimi söyleyin. | Open Subtitles | اذا كان هذا عن الأشياء التى أخذناها من الاشياء المفقودة اخبريها باننا سنرجعها |
kayıp kızı olduğuna inandığı bir kadından bir gen bağışı. | Open Subtitles | من السيدة التي يعتقد أنها ابنته المفقودة منذ فترة طويلة |
Bu yaşımda bile kayıp medeniyetleri aramaya devam edebiliyorum. | TED | وحتى في عمري هذا يمكنني الاستمرار في البحث عن الحضارات المفقودة. |
Ama kayıp fonksiyonu yerine getirmek için değil, hayır... Beynin kendi kendine yardım etmesi için. | TED | ليس بقصد استبدال الوظيفة المفقودة, لا بل لمساعدة الدماغ بمساعدة نفسه |
Chiribiquete'nin üzerinde uçarken bu kayıp dünyanın dağlarının hâlâ kayıp olduğunu gördüm. | TED | من فوق حديقة شيريبيكيت هذه الجبال المفقودة ما تزال خفية. |
Yani görüngelsel görüntüleme, kayıp metinleri kurtarabiliyor. | TED | وهكذا يمكن للتصوير المتعدد الأطياف استعادة النصوص المفقودة |
kaybolan kızımızın yaşadığına inanması için, ona hatalı sebep verdim. | Open Subtitles | منحتها سبب خاطئ لتعتقد أن إبنتنا المفقودة علي قيد الحياة |
Yani bazı simgeleri bilerek silip, bilgisayardan eksik simgeyi öngörmesini istiyoruz. | TED | حتى نقوم بمحو عمدا بعض الرموز ، و نطلب من الحاسوب التنبؤ بالرموز المفقودة. |
İşte son yedi gün içinde çalınmış veya kaybolmuş pasaportlar. | Open Subtitles | حسناً، إليك هذا جوازات السفر المفقودة أو المسروقة آخر سبعة أيام |
Ceset bulunmadan önce polise kızın kaybolduğunu bildirmişler. | Open Subtitles | أبلغوا عنها أنها المفقودة في البحر قبل إيجاد الجثة. |
Sınır işaretlemek kaybedilen hayatları telafi etmez. | Open Subtitles | رسم الحدود ليس تعويضاً عن الأرواح المفقودة |
Acı çeken yitik ruhlara yardımcı olmaya çalışırdım. | Open Subtitles | تحاول في طريقتي المتواضعة لمساعدة الروح المفقودة في محنة. |
Cesetlerin yanında bulduğumuz silahtan çıkan kurşun kayıptı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتتذكّر الرصاصة المفقودة من المُسدّس الذي وجدناه بالقرب من الجثث؟ |
Bioteknoloji firmasında çalışan genç bir bilim kadını, bu %33'lük kısım ile ilgili, içgörüsünü kullanarak, yaptığı bir projeye finansal etkileri de dahil etmiş ve odadaki yöneticilerinden çok olumlu geridönüşler almıştır. | TED | هناك عالمة شابة تعمل في شركة متخصصة في التقنية الحيوية استخدمت معرفتها حول نسبة الـ 33% المفقودة لتحويل بيانات التأثير المالي إلى تحديث مشروع قامت به هي وحصلت على مراجعات أداء إيجابية من المدراء في الغرفة. |