"المقاومة" - Traduction Arabe en Turc

    • karşı
        
    • direnişin
        
    • mücadele
        
    • direnç
        
    • direnişi
        
    • direnişe
        
    • Direnmeyi
        
    • Direnişçiler
        
    • direnişle
        
    • dirençli
        
    • direnişçi
        
    • direniş
        
    • karşılık
        
    • Direnmek
        
    • Rezistans
        
    Bir dakika! Hareketlerin neşesi yükseliyor. Dans aşkı, karşı koymak imkânsız. Open Subtitles لحظة ، استمتاعي بهذا يزداد حُبي للرقص ، يصعب عليّ المقاومة
    Ve Nazilerdeki bu bireysel yozlaşma 1943 sonbaharında Yahudilerin karşı koymasına zemin hazırladı. Open Subtitles وقد كان فساد نازييين فرديين الذي مكّن اليهود من المقاومة في خريف 1943
    Haritayı vereceğini söyleyerek, direnişin lideri ile gizli bir buluşma ayarlıyor. Open Subtitles قامت بتدبير اجتماع سري مع زعيم المقاومة باخباره أنها ستسلمه الخريطة
    onun hizmetli arıları programın bir parçası halindeler. Bugünlerde, araştırmacılar, bazı arıların maytlarla mücadele edebilme yeteneğine doğaları gereği sahip olduklarını keşfetti böylece bir dizi mayt-karşıtı arı üretebilmek için yola koyuldular. TED وقد اكتشف العلماء أن بعض النحلات لديها قدرة طبيعية على مكافحة العت لذا فقد شرعوا بتربية نوع من النحلات المقاومة للعت
    Karşılaştığımız direnç ve muhalefet dikkatimizi dağıtmamalı tam tersine bizi daha fazla motive etmeli. TED يجب أن لا نشتت انتباهنا عن المقاومة والمعارضة، ولكن لابد أن يدفعنا هذا أكثر.
    Yurt genelinde direnişi destekleyen Kyoto'nun altı büyük ailesinin lider şahsiyetisin. Open Subtitles الشخص الأهم في عائلات كيوتو الستة الرئيسية التي تدعم المقاومة الوطنية
    Ayrıca insanlar direnişe katılmanın sonuçlarını gördüklerinde bunu yapmadan önce iki kez düşünecekler. Open Subtitles وحينَ يرى العامة عواقِبَ المشاركة في المقاومة سيعيدونَ التفكير قبل أن يورطوا أنفُسَهُم.
    Ben dönene kadar Direnmeyi sürdürün, anlaşıldı mı? Open Subtitles إبقٍ المقاومة قائمة حتى أعود أهذا واضح ؟
    Eğer bu sosisliler kadar güzel kokan parfüm yapsalardı kimse karşı koyamazdı. Open Subtitles إذا أمكنهم صنع طر رائحته مثل هذه النقانق لا أحد يستطيع المقاومة
    Hele tomatilloya saldırışın vardı ya. Buna kim karşı koyabilir? Open Subtitles والطريقة التي هاجمتي صانع الكيك من سيكون قادرا على المقاومة
    Sıradan insanların karşı koyma iradesinin dirilmesinin bir sembolüdür o. Open Subtitles أعتقد بأنّها عودة رمزية لإرادة الشخص العادي من أجل المقاومة.
    İngilizlere karşı direnişin yardımına koşmaya... mecbur olduğu bir adam. Open Subtitles ظهور رجل المقاومة ضد البريطانيون تشعر بأنها مضطرة للتجمع حوله
    onlar ayaklanmaya karşı direnişin baş organizatörleriydiler. TED و قد كانوا ضمن المنظمين الأساسيين لحركة المقاومة ضد ذلك الإنقلاب
    Yine de,bu durum silahlı mücadele ve silahsız politikalarla alakalı. TED إن المقاومة المسلحة والسياسة غير المسلحة على ارتباط وثيق.
    Boşuna mücadele etme. Pussfeller timsahlarla güreşir. Open Subtitles لا فائدة من المقاومة يكافح باسفيللر التماسيح
    Bunu çözmek istedik, çünkü eğer bunu çözebilirsek hücrelerin direnç kazanmasının önüne geçebilecektik. TED وأردنا أن نكتشف ذلك لأننا إن اكتشفناه .قد نتمكن من منع حدوث هذه المقاومة في أي وقت
    Propaganda sadece gazeteden ibaret değil. Mesele, siviller arasındaki direnişi yüreklendirmek. Open Subtitles الإعلانات أكثر من مجرد جريدة إنها بخصوص شجاعة المقاومة عبر المواطنين
    Ayrıca insanlar direnişe katılmanın sonuçlarını gördüklerinde bunu yapmadan önce iki kez düşünecekler. Open Subtitles وحينَ يرى العامة عواقِبَ المشاركة في المقاومة سيعيدونَ التفكير قبل أن يورطوا أنفُسَهُم.
    Kes Direnmeyi! Desteğe ihtiyacımız var! Open Subtitles توقف عن المقاومة نحتاج للدعم هنا
    Dün gece söyledim ya, bunlar Direnişçiler için şifreli mesaj. Open Subtitles كما أخبرتك من قبل هذه رسائل بالشفرة إلى رجال المقاومة
    Gilda'nın direnişle bağlantı konusunda net bir fikri yoktu. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عن تورط غيلدا في المقاومة
    Domuzdaki antibiyotiğe dirençli salmonella ve nihai ürün arasında yüksek bir bağlantı vardı. TED وكان هناك ارتباط وثيق بين السالمونيلا المقاومة للمضادات الحيوية في الخنزير. والمنتج النهائي.
    Ve yarım milyondan fazla, çoğu direnişçi, Fransız erkeği ve kadını. Open Subtitles وأكثر من نصف مليون فرنسى وفرنسية أكثرهم لقى حتفه فى صفوف المقاومة
    Yani şiddet içermeyen direniş, mücadeleyi yürütmekte daha etkili ve yapıcı bir yöntemdi. TED بمعنى آخر، فإن المقاومة غير المسلحة تعدّ طريقة أكثر فعالية وبناءة لخوض الصراع.
    Çocukların kulaklarını örtün ve köpeğe karşılık veremeyeceği kadar ilaç verin. Open Subtitles لذا سدوا آذان الأطفال وأعطوا الكلب المخدرات بحيث لا يستطيع المقاومة
    Çünkü, Direnmek veya köleliğe dönmek arasında karar vermem gerekirse özgür ölmeyi seçiyorum. Open Subtitles إن خيّرت بين المقاومة ..أو العودة إلى العبودية
    Bulacak Rezistans Parçası'nı Yeraltındaki gizli sığınağını Open Subtitles سيجد قطعة المقاومة المفقودة من .مكانها الخفي تحت الأرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus