"المقدسات" - Traduction Arabe en Turc

    • kutsal
        
    • dine
        
    Şöleni heyecanlı hale getirmek için, eğlencenin geri kalanına kutsal şeylere karşı saygısızlığı ekler ve tapınak ganimetlerini ortaya çıkarır. TED ولجعله أكثر إثارة للاهتمام، أضاف شيء من تدنيس المقدسات إلى بقية المتعة، وهو يحضر أواني المعبد.
    Senin kutsal bakirelerin bizim gibi domuz eti yer mi? Open Subtitles هل يتناولن العذراوات المقدسات لحم الخنزير مثلنا؟
    15 yaşında biri olarak, kutsal Kızlar'ın yanında yetişmeliydi. Open Subtitles في سن الخامسة عشر، كان عليها البقاء في عناية الأخوات المقدسات
    15 yaşında biri olarak, kutsal Kızlar'ın yanında yetişmeliydi. Open Subtitles في سن الخامسة عشر، كان عليها البقاء في عناية الأخوات المقدسات
    Bu da dine hakaret. Open Subtitles هذا يشمل عدم احترام المقدسات الآن أخبرنى , ياجون
    Truva'nın kutsal tepelerini yağmaladıktan sonra tabii ki atını yeniden süren adamın. Open Subtitles قُد الوقت مرراً فى طريقه قبل أن يُسرق... حتى نرى المقدسات مرتفعة
    Truva'nın kutsal tepelerini yağmaladıktan sonra tabii ki atını yeniden süren adamın. Open Subtitles قُد الوقت مرراً فى طريقه قبل أن يُسرق... حتى نرى المقدسات مرتفعة
    20. kutsal ayinlere küfrettim, ve çocuklarım bunu benden öğrendi. Open Subtitles قمتُ بسبّ المقدسات وتعلم أولادي هذه الكلمات مني
    Kalabalığın içinde, ikinci sütunun yanında duruyordum koronun giriş tarafında, sağda bulunan kutsal eşyaların tutulduğu yerdeydim. Open Subtitles كنت أنا نفسي أقف ضمن الحشود قرب العمود الثاني تماما عند مدخل الجوقة , على اليمين الى جانب غرفة المقدسات
    kutsal sudaki sinek olmak istemem ama kafama giriyorsunuz. Open Subtitles لا أقصد تدنيس المقدسات لكنك تشوشين تفكيري
    Onların suçu,kutsal şeylere saygısızlık, Majesteleri. Open Subtitles اٍن تهمتهما هى تدنيس المقدسات يا مولاى
    kutsal bakireler seni bekliyor, Peder. Open Subtitles العذراوات المقدسات بانتظارك أبتاه
    Ne tür kutsal bakireler onlar? Open Subtitles أي نوع من العذراوات المقدسات هن؟
    Truva'nın kutsal tepelerini yağmaladıktan sonra... 215, mektubun var. Open Subtitles قُد الوقت مرراً فى طريقه قبل أن يُسرق... حتى نرى المقدسات مرتفعة بريد 215
    Truva'nın kutsal tepelerini yağmaladıktan sonra... 215, mektubun var. Open Subtitles قُد الوقت مرراً فى طريقه قبل أن يُسرق... حتى نرى المقدسات مرتفعة بريد 215
    kutsal rahibeler kanayan kalpler manastırına. Open Subtitles الاخوات المقدسات للقلب النازف
    En yüksek mertebedekilerin kutsal ikamet yeri. Open Subtitles سكن المقدسات العليا
    kutsal şeyler. Open Subtitles المقدسات
    - kutsal parşömeni çaldı. Open Subtitles -سرق المقدسات
    Bu dine saygısızlık. Open Subtitles فكيف يمكننا ارتكاب تدنيس المقدسات ؟
    - Hayır, bu dine küfürdür. Open Subtitles -لا , لقد كان سب المقدسات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus