Etraf vahşidir, yol da zorludur, ama sonuçta aynı yere çıkıyor. | Open Subtitles | إنه موحش و صعب الاجتياز لكنه يذهب إلى المكان نفسه |
Ama ikisi de bir hafta arayla kafalarına vurulup aynı yere atıldı. | Open Subtitles | لكن كليهما تعرضتا للضرب والرمي في المكان نفسه |
Ben de mücevheri aynı yerde saklamış olabileceğini düşündüm. | Open Subtitles | لذلك خمنت أنه ربما خبأ المجوهرات في المكان نفسه |
thatyour smile and yourface... seninle asyı zamanda aynı yerde hiç olamayan kişiler. | Open Subtitles | لا يتواجدان معاً في الوقت نفسه، أو المكان نفسه |
Her zaman aynı yeri boylarsın. | Open Subtitles | و عندها ستعود إلى المكان نفسه دائماً |
Evlat. Güç dengeleri her zaman aynı yerdedir. | Open Subtitles | كلا يابني، معايير القوة دائما في المكان نفسه |
Bu ev kendi kendini satabilir. | Open Subtitles | -سيبيع هذا المكان نفسه -حسنًا ... |
Rachel'ın bankası aynı yere olan aylık otomatik ödemeleri gösteriyor. | Open Subtitles | سجل مصرفها يظهر دفعات تلقائية شهرية إلى المكان نفسه |
Şimdi, hanımefendi, siz de aynı yere dokunsaydınız, ...hücrelerimden bazıları size geçmiş olurdu. | Open Subtitles | والآن يا سيدتي، إن لمستِ المكان نفسه الذي لمستُه فإن أثرًا صغيرًا من خلاياي قد يلتصق بكِ |
Yıldırım asla aynı yere iki defa düşmez. | Open Subtitles | البرق لا يضرب المكان نفسه مرتان. |
aynı yere bağlanıp kalmak yüzlerce yıl. | Open Subtitles | ... ان تكوني مربوطة في المكان نفسه طوال مئات السنين |
İkimiz de farklı yollardan aynı yere vardık. | Open Subtitles | وصل كلانا إلى المكان نفسه من طرق مختلفة |
ama, haftaya burada olucam, aynı yerde, aynı zamanda. Beni izlemeye devam edin. | Open Subtitles | انا سأرجع الإسبوع القادم الوقت نفسه، المكان نفسه |
Bunlardan hiç biri olmaması lazım, aynı yerde değil, | Open Subtitles | لا شيئ من هذا يجب ان يوجد ليس في المكان نفسه |
Yani bence ama aynı yerde. although different places mentally, I think. | Open Subtitles | أقصد أن كل واحد يتسكّع ولكن في المكان نفسه على الرغم أنّنا ذهنياً في مكانين مختلفين على ما أظن |
İki nesne aynı anda, aynı yerde bulunamaz. | Open Subtitles | لا يمكن لشيئين احتلال المكان نفسه في الوقت الذاتي |
Her zaman aynı yeri. Kader gibi. | Open Subtitles | دائماً في المكان نفسه كالقدر. |
Evlat. Güç dengeleri her zaman aynı yerdedir. | Open Subtitles | كلا يابني، معايير القوة دائما في المكان نفسه |
- Bu ev kendi kendini satar. | Open Subtitles | -سيبيع هذا المكان نفسه |