"المكبر" - Traduction Arabe en Turc

    • hoparlör
        
    • hoparlörü
        
    • mikrofon
        
    • Hoparlöre
        
    • Hoparlor
        
    • megafonu
        
    • hoparlörden
        
    • hoparlörün
        
    Bir hoparlör aldım, hoparlörün üzerini plastik folyoyla kapladım ve hoparlörün üzerine küçük kristaller ekledim. TED أخذت أحد مكبرات الصوت ، ووضعت رقائق رقيقة من البلاستيك على رأس هذا المكبر، وثم قمت بإضافة بلورات صغيرة صغيرة على رأس هذا المكبر.
    Tabi, olur, hoparlörü açarım. Teknen bende. Open Subtitles أجل, بالتأكيد يمكنني وضع المكبر لدي قاربك
    mikrofon açık olmamalıydı. Beni duyduğunu fark etmedim. Open Subtitles من المفترض أن يكون المكبر مغلقاً لم ألاحظ أنها بامكانها سماعي
    Hemen şimdi onları arayıp Hoparlöre alacağız ve bu yanlışı düzelteceğiz. Open Subtitles سوف نحادثهم مع المكبر الآن و سنفصح بكل شئ الآن
    Hoparlor saatler önce tamir olmalıydı! Open Subtitles ذلك المكبر كان من المفترض أن يتم الانتهاء من اصلاحه قبل ساعة
    Pekala, megafonu ver. Open Subtitles حسنا، أعطيني المكبر
    Gelip seni idare etmek için hoparlörden çağrılmak gibi şeylerle uğraşırken kendime konsantre olamam. Open Subtitles انظري,لا استطيع ان اركز على نفسي عندما على ان اتعامل مع اشياء مثل استدعائي من المكبر من اجل تولي امرك
    Hayır, sol hoparlör patlak. Open Subtitles يبدو أن المكبر من جهة السائق معطوب
    CDC bende, Homeland ve subaylar sizin için hoparlör 10'da. Open Subtitles والرؤساء المشتركون على المكبر 10.
    Tatlım, hoparlör açık olduğu zaman haber ver. Open Subtitles عزيزتي، نبهيني عندما أكون على المكبر
    Üzgünüm efendim hoparlörü kapatmalıyım, sözlerinizi ben aktaracağım, ama şu an bunun pek de hoşunuza gideceğini sanmıyorum. Open Subtitles آسفة سيدي يجب أن أطفئ المكبر سأستمر بأن أترجم لك و لكن في هذا الوقت لا أعتقد أنه...
    - Aman tanrım, çekiyor! - hoparlörü aç! Open Subtitles يا إلهي1، توجد اشارة واحده - شغل المكبر -
    hoparlörü kurduk kamerayı ona çevirdik ve Hoparlöre çok miktarda ışık verdik ve ben hoparlörü kurdum, küçük kristal parçalarını hoparlörün üstüne yerleştirdim ve bunu sürekli tekrar ettim ve Hoparlöre yansıttığımız ışıkların suratımı kızarttığını fark ettiğimde öğlen olmuştu. TED إذا لدينا هذا المكبر جاهز، ولدينا كاميرا موجه اليه، والكثير من الأضواء مسلطة على المكبر، وسوف أقوم بإعداد المكبر، أقوم بوضع القليل من البلورات الصغيرة على رأس هذا المكبر، وسوف نفعل ذلك مرارا وتكرارا، وكان قد أصبح النهار في منتصفه حتى أدركت أن وجهي أحمر تماما بسبب الأضواء الموجه إلى المكبر.
    Zebraya mikrofon uzatsak ve konuşabilse... Open Subtitles ,إذا ما حملنا المكبر إلى الحمار ,و إذا ما حاول التحدث إلى
    Bir kulaklık seti kulaklıklarından birinin kabloları yer değiştirilip bir mikrofon yapılarak telefona dönüştürülebilir. Open Subtitles سماعات الآذان ستحل محل سماعة الهاتف بتحويل القطبين في المكبر وتجعلهميكرفون
    Boyumdan büyük işe kalkıştım. İyi olacaksın. Seni Hoparlöre veriyorum, tatlım. Open Subtitles أنا متوتر وقلق جدا سوف تكون بخير سوف أضعك على المكبر يا عزيزي
    Peki bunun neresi komik diyeceksiniz. Hoparlöre vuran ışık yalnızca sağ taraftan geliyordu bu yüzden suratımın sadece sağ tarafı kızarmıştı ve ben hafta boyunca Opera'daki Hayalet gibi gezdim. TED ما كان مضحكا جدا في ذلك أن المكبر كان قادما من الجهة اليمنى، لذا كان الجانب الأيمن من وجهي أحمر تماما و قد بدوت كشبح الاوبرا لبقية الأسبوع.
    - Hoparlor sabit, dönmez. Open Subtitles -هذا مستحيل -أدر المكبر
    Pekala, megafonu ver. Open Subtitles حسنا، أعطيني المكبر
    Beni hoparlörden alır mısınız lütfen? Open Subtitles أيمكنك إلغاء المكبر ، من فضلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus