Ana Kraliçe iki yıllık bir ayrılığın | Open Subtitles | كانت الملكة الأم تظن دوماً أن فترة عامين |
Ana Kraliçe'nin evinin denetçisi olarak. | Open Subtitles | البقاء في منصب جديد ألا وهو المشرف على مخدع الملكة الأم. |
Ana Kraliçe'nin evinin denetçisi olmanın orduyla bir alakası yok. | Open Subtitles | ومنصب المشرف على مخدع الملكة الأم ليس له أيّ مزايا عسكرية |
Fakat Kraliçe Ana merhamet gözleri sizin küçük topraklarınıza kenetlendi. | Open Subtitles | لكن نظر الملكة الأم الرحيمة قد أتت الى ملكيتك |
Kraliçe Ana, Devsena'nın seninle evlenmesi için haber gönderik. | Open Subtitles | أرسلت الملكة الأم كلمة تطلب من ديفسيرا الزواج منك |
Gecenin bir yarısı Anne Kraliçe'den size haber geliyorsa ben de yeni ittifakımızı sorgularım. | Open Subtitles | اذا جاءك خطاب ليلاً من الملكة الأم فهذا يجعلنى أشك بتحالفنا الجديد |
Bu bağnazlardan ben de rahatsızım ama Kraliçe Anne ne yapabilir ki? | Open Subtitles | ليس لدي أي حب لأولئك المُتعصيبن، ولكن ماذا بوسع الملكة الأم أن تفعل؟ |
Hayır, ben "Ana Kraliçe". | Open Subtitles | لا.. الملكة الأم توقّفت في المنتصف الآندعونيأدخل! |
Ana Kraliçe'ye nazik teklifi için teşekkür eder misiniz? | Open Subtitles | هلا شكرت الملكة الأم على عرضها الكريم؟ |
Ana Kraliçe Majestelerinin de bilgisi dâhilinde | Open Subtitles | بعلم وموافقة جلالة الملكة الأم |
Ana Kraliçe'nin canına kast edildi. | Open Subtitles | كان هناك تهديد لحياة الملكة الأم |
Enteresan olan ise,Ana Kraliçe olma.. | Open Subtitles | مثير، أن تكوني الملكة الأم لكل... |
Ana Kraliçe Elizabeth oldu. | Open Subtitles | أصبحت الملكة "إليزابيث" أو الملكة الأم. |
Kraliçe Ana sizi esir olarak ülkemize götürmemi emrediyor. | Open Subtitles | أمرت الملكة الأم شيفغامي بأن أعيدك إلى أرضنا أسيرة |
Kraliçe Ana Baahubali'nin kızkardeşinizi sevdiğini bilmiyor . | Open Subtitles | الملكة الأم غير مدركة بأن باهوبالي يحب أختك |
Nam asla devasa tahtlarla ve altın heykellerle ölçülmez, Kraliçe Ana. | Open Subtitles | الشهرة لا تقاس بالعروش الضخمة والتماثيل الذهبية أيتها الملكة الأم |
'Kraliçe Ana Shivgami Devi şahitliğinde...' ...bağlılık yemini ediyorum.' | Open Subtitles | مع الملكة الأم شيفغامي ديفي كشاهدة سأقسم قسم الولاء |
Onlara, bu krallığı bozan hastalığı temizlemek için Kraliçe Ana Shivgami'nin torunu ve Amarendra Baahubali'nin veliahtıi... | Open Subtitles | أخبرهم بأن يقضوا على المرض الذي أصاب المملكة حفيد الملكة الأم شيفغامي ووريث عرش أماريندرا باهوبالي |
Kraliçe Ana, Mahendra Baahubali'yi kralımız ilan etti. | Open Subtitles | الملكة الأم أعلنت أن ماهيدرا باهوبالي ملكنا |
Anne Kraliçe mi yoksa Dul Kraliçe mi? | Open Subtitles | الملكة الأم أم الملكة الأرملة؟ |
Anne Kraliçe ile acil bir iş için geri döndüm. | Open Subtitles | أنا هنا في عمل عاجل مع الملكة الأم |
Görünüşe göre Kraliçe Anne kendi duruşmasına katılmak istemiyor. | Open Subtitles | يبدو أن الملكة الأم لاتود أن تحضر محاكمتها |