"الملكه" - Traduction Arabe en Turc

    • Kraliçe
        
    • kraliçenin
        
    • kraliçeyi
        
    • kraliçeye
        
    • kraliçesi
        
    • Queen
        
    • vezir
        
    • kraliçem
        
    • Kral
        
    • Valide
        
    Kraliçe arabasıyla geldiği sırada dizlerinin üzerine yeterince hızlı çökemediği için. Open Subtitles لم تجثوا علي ركبتيها بالسرعه الكافيه عندما جائت الملكه راكبه عربتها.
    Yüzyıllar sonra da, Kraliçe olarak hatırlanacağım, ama senin ismin unutulacak. Open Subtitles على مر السنين سيتم تذكري على انني الملكه واسمك سيتم نسيانه
    Daha sonra, Kraliçe bunu farkederse bana neler yapabileceğini düşündüm. Open Subtitles وبعدها تبينت مالذي سيكون عليه مصيري لو علمت الملكه بالامر
    Sen kraliçenin üniformasını giydin ve eski okul fularını taktın. Open Subtitles كلا .. أنت ترتدى زى الملكه و كرافتة المدرسه القديمه
    Yakın bir zamanda Kraliçe'nin hizmetindeydim. Open Subtitles كنت قبل ذلك فى خدمة صاحبة الجلاله .. الملكه
    - Evet. Kral öldürüldüyse, Michael Kral yardımcısı olarak onu Kraliçe ilan edecek. Open Subtitles إذا تم قتل الملك فإن مايكل سوف يعلن أنها هى الملكه
    Duran Duran'ın nerede olduğunu sadece Kara Kraliçe biliyor. Open Subtitles الملكه السوداء وحدها تعرف أين مكان ديوران ديوران
    Son engel de sayende kalkmış oldu, Kraliçe. Open Subtitles شكرا لك.. الملكه و التى هى آخر عقبه لى قد تم محوها
    Kral ve Kraliçe dahil herkesin bu işten nasibini aldığı anlaşılmaya başlanmıştı. Open Subtitles فقط الأن بدا أن الملك و الملكه و الشعب جميعهم يشربون من ذات الكأس
    - Kralında haberdar edilmesini istermiydin ? Yada Kraliçe ? - Dinle beni,geri dön Open Subtitles هل تريد من ان ارسل الى الملك ايضا او الى الملكه عد , السيد دى فيلافورت صديق لى
    Şişman pasaklı bir kızdı ama bir Kraliçe gibiydi! O bir kraliçeydi! Open Subtitles كانت صغيرة قذرة، ولكنها الملكه، كانت الملكه
    Seni kendine isteyen Kraliçe Gedren'den olan öcünü. Open Subtitles الثأر من الملكه جدرين التي أرادتك لنفسها
    Abinizin ölümündeki endişeli tutumunuzdan dolayı Kraliçe adına sizi tutukluyorum. Open Subtitles انا القى القبض عليك باسم الملكه كمتورط فى جريمه قتل اخيك
    Bizler, Majesteleri Kraliçe Victoria'nın, ordusundaki askerler olarak... Open Subtitles نحن بصفتنا ضباط فى جيش صاحبه الجلاله الملكه فيكتوريا
    Bizler, Majesteleri Kraliçe Victoria'nın, ordusundaki askerler olarak... Open Subtitles نحن بصفتنا ضباط فى جيش صاحبه الجلاله الملكه فيكتوريا
    Ve yasal kraliçenin yanında oturmadıkça asla tahta geçemez. Open Subtitles و الجلوس على العرش لا يمكن تحقيقه إلا بجلوسه بجوار الملكه الحقيقيه
    Ama bana Kara kraliçenin uyurken savunmasız olduğu söylendi. Open Subtitles لكنهم أخبرونى أن الملكه السوداء يسهل مهاجمتها بينما هى نائمه
    kraliçeyi kontrol altına alırsak, sen de Duran Duran'ın yerini öğrenebilirsin. Open Subtitles سيطرى على الملكه السوداء و سوف تعرفين أين تجدى ديوران ديوران
    Günahkar bir kraliçeye destek vermek için öldürmek olsa bile. Open Subtitles حتى لو كان ذلك يعني القتل من اجل الملكه الشريره.
    Soruyorum sana bu surat sence Lanetlilerin kraliçesi'ne ait olabilir mi? Open Subtitles أنظري إلى هذا, أسألكِ هل هذا الوجه ينتمي إلى الملكه الملعونه
    Queen şehrindeki büyük değişimde Hubert Ulusal önemli rol oynadı. Open Subtitles القوميون الرائعون لعبوا دورا رائعاً في تنشيط المدينه الملكه
    vezir tüm gücü elinde tutarken şah sabit duruyor. - Nasılsınız Dr. Crane? Open Subtitles لا عجب في هذا, الملك ثابت لا يتحرك بينما الملكه تملك القوه المطلقه
    Çünkü kraliçem tarafından verilen bir mevkiiyi reddedemem. Open Subtitles لأنني عاجزه عن رفض منصب منح لي من قبل الملكه
    Bazı kıvırcık kafalı Adım Kral tarafından iyi kredi ile? Open Subtitles من قبل زوج الملكه اجعد الشعر صاحب الرصيد البنكي الكبير
    Kral Charles Valide Hanım'ın ısrarıyla kız kardeşinin evliliğini feshetti. Open Subtitles الملك تشارلز قام بإبطال زواج شقيقته بإلحاح من الملكه الام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus