"الملوث" - Traduction Arabe en Turc

    • bozuk
        
    • Kirli
        
    • bozulmuş
        
    • Kirlenmiş
        
    • temizleyicileri
        
    • pis
        
    • kusurlu
        
    Herkes sakin olsun ama burada sizi hasta edebilecek bozuk bir yiyecek olabilir. Open Subtitles اريد من الجميع ان يبقى هادئا, ولكن من الممكن ان يكون هناك بعض الطعام الملوث الذي سيجعلكم مرضى
    bozuk musluk suyundan başka biri daha ölmüş. Open Subtitles أتضح أن شخص آخر مات من ماء الصنبور الملوث
    Kirli su koruma altındaki toprakları yeterince mahvedince artık korumasız olacaklar. Open Subtitles عندما الماء الملوث يدمر الارض المحمية بشكل رسمي ستصبح غير محمية
    Teorisinde hastalığın bozulmuş ekmek ile alakalı olabileceğinden bahsetmiş. Open Subtitles ذكر نظرية بأنهم ربما مرضوا بسبب الخبز الملوث
    Kirlenmiş Uchiha adının temizlendiğini hissediyorum. Open Subtitles أَشعر أن اسم الأوتشيها الملوث يصبح مطهَّراً
    2030'dan zehirli ve pis tek koku dalgası hiçbir verinin yapamayacağı şekilde konuyu özetledi. TED نفثة واحدة من هواء عام 2030 الملوث بالسموم أوضحت الفكرة بشكل أفضل من أي كمٍّ من البيانات
    Maalesef dava sadece kusurlu bir DNA kanıtına dayandığı için ağır suçtan, suçlu bulmayı hükümsüz kıldı. Open Subtitles لسوء الحظ، أن يفرغ هذه القناعة جناية لأنه كان عليه الحال مبنية فقط على أدلة الحمض النووي الملوث.
    bozuk keresteyle temasa geçtikten sonra gribimsi semptomlar gösteren bir yöre sakiniyle birlikteyiz. Open Subtitles الذي ظهرت عليه أعراض كالزكام بعد تعرضه للخشب الملوث.
    Elimde bir tane bozuk Utopyum kaldı, kısacası bu zombiliği bulmak için son şansım. Open Subtitles لم يتبقى لديّ سوى جرعة واحدة من (اليوتوبيوم) الملوث لذلك هذه محاولتي الأخيره في تكسير ظاهرة الزومبي
    Amerika'da, bizim eskimiş, Kirli ve güvensiz enerji sistemimiz her koşulda 2050 gibi değiştirilecek. TED لابد أن يُستبدل نظام الطاقة العتيق و الملوث و الغير آمن في أمريكا .بحلول عام 2050 على أية حال
    Hepsini birleştiren şey ise Kirli kömür ve ithal petrol gibi karbon temelli yakıtlara olan bağımlılığımız. TED الخيط الذي يربط بينهم جميعاً، هو إدماننا للوقود الكربوني، مثل الفحم الملوث والنفط الأجنبي.
    Kirli kan eklem ağrısı, yorgunluk beyinde ve ağızda enfeksiyonlara neden olur. Open Subtitles الدم الملوث يسبب آلام المفاصل، الإرهاق و العدوي بمخه و فمه
    Ancak bozulmuş DNA testi davacıların kafasını karıştıracaktır. Open Subtitles ولكن الدليل الملوث سيعقد الامور مع المدعي العام
    İnsanlar bozulmuş aşıdan ölmeye başlayınca intihar etti. Open Subtitles عندما بدأ الناس بالموت من العقار الملوث
    Kötü kokan sürüden uzak dur, Kirlenmiş sürüden kaç. Open Subtitles "تفادى الرائحة الكريهه" "تجنب القطيع الملوث
    Kendisine sor. Kirlenmiş beynin her ne kadar ilgi çekici olsa da enfeksiyon yayılmadan bağlantımızı kesmek durumundayım. Open Subtitles فلتخبرك بنفسها دماغك الملوث هذا مثير
    Adına süt dediğin kartonun içindeki inek pisliğini onlara içirmektense, hepsini Ganj'ın pis sularına dökerim daha iyi. Open Subtitles كنت سأسكب هذا الماء الملوث في أفواههم ومن ثم سيسبب لهم جنون البقر هذا الذي تسمينه حليب
    İki tanesinin. Ama sadece Edinburgh kusurlu Esctasy'yi teslim almış. Open Subtitles اثنان,لكن ملهى إدنبرغ فقط من وصله عقار النشوة الملوث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus