Bir, Düzenli müzik mesailerine çağrılanların hepsi bir müzik enstrumanı çalmaktan hoşlanıyor olmalı. | Open Subtitles | واحد: كلّ أولئك إعتادوا علي الإعياء الموسيقي المنتظم سيلزم للعب علي آلة موسيقية |
Mikro kredi ile Düzenli yatırım ve büyüyen Düzenli yatırım arasında tam bir tezat yapıyorsun. | TED | إنك تقر بوجود اختلاف كبير بين القروض الصغرى والاستثمار المنتظم والاستثمار المنتظم المتزايد. |
Testten bir gün önce işe yarayan Düzenli egzersizin uyku düzenini geliştirdiği düşünülmektedir. | TED | من المتعارف عليه أن التمرين المنتظم يحسن أنماط النوم، والتي تتبث فعاليتها ليلة الاختبار. |
'Ters yörünge' olayı, zodyaktaki hareketin olağan yönüne zıt veya bu yönle uyumsuzdur, ve bu nedenden ötürü uğursuz kabul edilir. | Open Subtitles | أكثر بكثير من هذا مضاد أَو متنافر إلى الإتّجاه المنتظم للحركة الفعليِة في البروجِ، و بذلك الإعتبار، شر |
Şimdi her zamanki programımıza geri dönebiliriz. | Open Subtitles | نعود الي برنامجنا المحدد المنتظم في هذا الوقتِ. |
Düzenli olarak boşalmanın prostat kanserinin önlediğini biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم ان القذف المنتظم وقائى من الاصابه بسرطان البروستاتا |
Burada savaşanlar Balhae Düzenli ordusundan değillerdi. | Open Subtitles | أولئك الذين قاتلوا هنا ليسوا من جيش المنتظم لبلهاي |
Düzenli çatırtı sesleri çıkarırlar, ne demek istediğimi anlıyorsanız. | Open Subtitles | أنه نوع من الصوت الرفيع المنتظم إذا كان لديك إنحرافي |
Şirketten yapılan bu Düzenli ödeme ne? | Open Subtitles | ما هو .. الدفع المنتظم للخروج من الشركة ؟ |
Mavi Birim. Düzenli ordu komutasındasınız. | Open Subtitles | الوحدة الزرقاء, إستسلموا أنتم تحت سيطرة الجيش المنتظم |
Bu Düzenli hac sezonu birçok insanı Mekke'ye çekmiş, bu da ticaret ve zenginliği beraberinde getirmiştir. | Open Subtitles | هذا الحجّ المنتظم جلب الكثير من الناس إلى مكة وهذا يعنى التجارة والثروة |
Okyanusun doğuda bir yerde olduğunun tek işareti penguenlerin Düzenli olarak oraya gidip gelmesi. | Open Subtitles | الدليل الوحيد على أنّ المحيط يقبع في مكانٍ ما إلى الشرق هو موكب البطاريق المنتظم |
Pekala, sanırım senin yetişiyor olmanı gözden kaçırmışım şimdi de Vanity Fair'de Düzenli olarak yazıyorsun | Open Subtitles | اعتقد انه من المفروض ان انظر الي صعود مستقبلك المنتظم بمجلة فانتي فير |
Ben Düzenli oynamaktan bahsediyorum, her gün oynamaktan.Dediğim buydu. | Open Subtitles | أنّي أقصد اللعب المنتظم. يلعب كل يوم. لذا، يمكنك أن تحصل على فرصتك. |
Kanser araştırmacıları için en büyük zorluk birçok kanser tipi için Düzenli taramayı daha ulaşılabilir yapan metotları geliştirmektir. | TED | وبالتالي فالتحدي الأساسي للباحثين في مجال مرض السرطان هو تطوير وسائل تجعل الفحص المنتظم للعديد من أنواع السرطان في متناول اليد على نحو أكبر. |
Ve eğer araştırmalarda Düzenli olarak porno sitelere girdiğini iddia eden kişi sayısına baktığınızda, çok az olduğunu görürsünüz. | TED | وإذا فكرت في أعداد الناس الذين يدعون في استطلاعات الرأي أنهم يقومون بالبحث المنتظم عن الإباحية في صفحات الإنترنت، ستجد انهم قلة |
Seni bulduğumda Düzenli bir ritm ile koşuyordun. | Open Subtitles | عندما وجدتك ركضت الأيقاع المنتظم |
Meclis olağan kurul toplantısını Başbakan'ın.. | Open Subtitles | تم إيقاف النشاطات من المجلس المنتظم بواسطة رئيس الوزراء |
Meclis olağan kurul toplantısını Başbakan'ın.. | Open Subtitles | تم إيقاف النشاطات من المجلس المنتظم بواسطة رئيس الوزراء |
Çünkü size bunu her zamanki çalıntı mallarınızı satan ve iş birlikçiniz, Dr. Heinrich Lutz söylemişti | Open Subtitles | لأنها قيلت لك من حاميك وشريكك المنتظم د/ هينر لوتز |
Her zamanki gibi. | Open Subtitles | تعرف، الطريق المنتظم. |