"الموديل" - Traduction Arabe en Turc

    • modeli
        
    • Model
        
    • modelden
        
    • modelini
        
    • modelin
        
    • modülü
        
    Kuzey Amerika Robotları, uşak modeli, NDR-1 14. Open Subtitles ربويتات نورث ام, الموديل المنزلى رقم114.
    Teşekkürler. Bu modeli çok beğeniyorlar. Kendime de aldım. Open Subtitles هذه الموديل به إمكانيات عالية في الكتابة أشتريت واحداً لنفسي، سيعجبك
    Öyle kusursuz bir Model buldum ki tekrar tekrar resmini yapacağım. Open Subtitles الآن و قد وجدت الموديل المثالى سوف أرسمها مراراً و تكراراً
    O modelden hala elimizde olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles لنرى ما إذا كان هذا الموديل ما يزال موجوداً
    Kullanılmakta olan bilgisayarın modelini söyleyebilirim. Open Subtitles يمكنني ان أخبركم بالنوع و الموديل للجهاز الذي يستتخدمه. أذا كان جهازه
    Eğer sodyum kılavuzu hakkında fikrimi alsaydın, sana bu modelin ölümcül hataları olduğunu söyledim. Open Subtitles لو سألتني عن منارة الصوديوم ، كنت سأخبرك أن هذا الموديل يميل إلى الفشل النهائي
    Sanırım bu modeli yedek pencereyle ürettiler. Open Subtitles أعتقد أنه هذا هو الموديل الذي مجهز بنافذة إضافية. نعم.
    Babam bu 70 modeli bana vermişti ve geri teperek dişimi yerinden etmişti. Open Subtitles أبي أعطاني هذا الموديل في ال 70 و الأرتداد منه خلع ضرسي من الأمام
    Yapısı ve modeli yok ama epey eskiymiş. Open Subtitles لا يوجدُ لدينا معلوماتٌ عن سنة الصنعِ أو الموديل, ولكنَّها قديمةٌ بالفعل
    İçindekini göremedim ama arabanın modeli plakası filan eşleşiyor. Open Subtitles لم أستطع رؤية من بداخلها لكن الموديل ورقم اللوحة متطابقتين
    Triebig'in uygun taksit yöntemi sayesinde bu modeli ayda iki Mark'a satın alabilirsiniz. Open Subtitles نظام شركة "تيربغ" التقسيطي السهل.. يتيج لك هذا الموديل بقرشين في الشهر فقط
    Bu Model ipekli pamuktan da yapılabilir... mevsimimize uydurulabilir. Open Subtitles نفس الموديل ممكن أن يصنع من أقمشة اخري كالحرير والصوف مناسب لكل الفصول.
    İç mekanlarda ve kötü hava şartlarında oldukça kullanışlı. Model No 3. Şeytana uyan Araf'ın küçük rahibeleri. Open Subtitles مناسب للأديرة ذات التهوية السيئة. الموديل الثالث:
    Buz kıracağı, Boz'ın öldürüldüğü aletin aynı Model ve markası. Open Subtitles كسارة الثلج كانت من نفس النوع و الموديل مثل الذى قتل بوز
    Bizde daha önce vardı. Bakalım. Hâlâ aynı modelden olabilir. Open Subtitles ربما مازال لدينا هذا الموديل
    Bende de aynı modelden var. Ninemden hediye. Open Subtitles لدى نفس الموديل هدية من جدتى
    Orijinal bir Adidas SL 72s modelini nerede bulabilirim? Open Subtitles أين أجد الموديل الأصلي ل"أديداس س. ل 72 س"؟
    Adidas'ın orijinal SL 72 modelini nerede bulabilirim? Open Subtitles أين أجد الموديل الأصلي ل"أديداس س. ل 72 س"؟
    Bu modelin ABS'si yok. Open Subtitles هذا الموديل ليس فيه نظام منع انغلاق المكابح.
    Dr. Yueh değiştirici modülü onun üstüne koy. Open Subtitles دكتور ياهى ضع عليه الموديل الجديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus