"الموضة" - Traduction Arabe en Turc

    • moda
        
    • modaya
        
    • modadan
        
    • modası
        
    • modanın
        
    • modayı
        
    • Modayla
        
    • Mode
        
    • şık
        
    • Fashion
        
    • tarz
        
    • stil
        
    • modadır
        
    • modacı
        
    - Kırmızı biber mi? - Evet. Şu sıra çok moda. Open Subtitles ـ انها على الموضة ـ ولكن الفلفل الاحمر لا يمثل الميلاد
    Suçluluk duygusundan dolayı giyeceğiniz çöplükten yeni moda takılar yapıyorum. Open Subtitles أنا أحول القمامة إلى إكسسوارات على الموضة ترتديها بدافع الذنب
    - Pekâlâ. İnsanların moda ekinde okumak istedikleri şey bu değil. Open Subtitles حسنا, هذا ليس ما يريد الناس حقا قرائته في قسم الموضة
    Kati, modaya istinaden, Diana'ya, sarmal kıyafetleri nohut köftesi gibi gözüküyor derken bunu aslında bir iltifat olarak kullandığımı söyle. Open Subtitles ،كايتي ، تتولي أمور الموضة أخبري ديان أنني عندما قلت .. ان ملابسها تشبه الفلافل قدت ذلك كنوع من المجاملة
    Para yettirilebilir moda hakkında yazabilirim. Nerede indirim var hepsini bilirim. Open Subtitles يمكنني العمل في عمود الموضة الرخيصة أعني, أعلم أين كل التخفيضات
    Hayır, moda haftasının sonunda yeni vitrinini göstermesi gereken genç tasarımcım tutuklanmış. Open Subtitles لا ، مصممي الصاعد الذي سيكون في المعرض الجديد بنهاية اسبوع الموضة
    Şimdiye kadar makalelerim kolej gazetesine ve birkaç moda bloğu içindi. Open Subtitles إلى الآن كان موضوعات عن صحيقة جامعتي هذا بعيد عن الموضة
    Yazmak istediğim hikâye elitler için moda akımı ile ilgili. Open Subtitles إذا القصة التي أريد أن أكتبها هي عن تحول الموضة
    Şimdi iki gizli hayat arasında hokkabazlık yapıyorum. Biri lisede,diğeri de moda dünyasında. Open Subtitles الآن أقود حياتين سريتان ، واحدة فى الثانوية ، و واحدة فى الموضة
    Bay Moray bizzat Paris'e giderek, son moda ne var diye araştırdı. Open Subtitles لقد ذهب السيد موراي بنفسه الى باريس ليبحث عن اجدد صيحات الموضة
    Çünkü bu parti sadece bir Aralık ayı partisi değil -ki moda dergileri tarihinin en büyük partisi olacak-... Open Subtitles ،وهذا أمر جيد، لأن هذه الحفلة ،ليست فقط حول إصدار مجلة ديسمبر الذي هو الأكبر في تاريخ .مجلات الموضة
    Eğer bunları yani, moda ve fiyatı birleştirirseniz, o zaman formül elinizdedir. Open Subtitles إذا كنت الجمع بين هذين معا، مع الموضة والسعر، ثم لديك وصفة.
    Atalarım Prussia'yı kurtardı, ve Londra moda haftasında poz veriyorum. Open Subtitles سبقوني حفظ بروسيا، و اطرحها في أسبوع الموضة في لندن.
    moda, farklılıklarımızı bizler için dünyaya anlatabilir. TED الموضة يمكنها أن تنقل اختلافنا إلى العالم بالنيابة عنا.
    Geçen sezondan giyindiğiniz için moda polisi sizi alıp götürecek mi? TED هل ستقبض عليكم شرطة الموضة لأنكم ترتدون صرعة قديمة؟
    moda polisi tamamen farklı bir şey ifade etmedikçe... TED مالم تعني شرطة الموضة شيئًا مختلفًا تمامًا.
    Ancak moda bedene yaklaştı ve düğmenin kullanım alanlarını keşfettik. TED لكن الموضة اقتربت أقرب للجسد عندما اكتشفنا استخدامات الزر.
    Ben modaya ayak uyduran biri değilim, inanın bana. TED أقصد، أنا لست شخصاً ضليعاً في مجال الموضة صدقوني
    Internette yazmanıın, çalışmanın ve internete bakmanın problemlerinden birisi derin değişimi modadan ayırmanın çok güç olmasıdır. TED أحد مشاكل الكتابة والعمل والنظر في الإنترنت هي أنه من الصعب الفصل ما بين الموضة والتغيير الجذري.
    Büyük beden modası 18 milyar dolarlık bir endüstri. TED يعتبر مجال الموضة للمقاسات الكبيرة صناعة تقدّر بحوالي 18 مليار دولار
    Meydan okuma dersleri her zaman modanın büyük devrimcileri, tasarımcıları tarafından öğretildi. TED لقد تم منح دروس في التحدي دائمًا من ثوار الموضة العظام: المصممون.
    Ve yine, modayı değiştirmek, teorileri değiştirmek ile ilgili değildir. TED مرة اخرى ، انها ليست حول الموضة المتغيرة، وتغيير النظريات.
    Mevcut Modayla çakışmamaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول فقط أن لا أصطدم تماماً مع ما هو على الموضة
    Mode Brazil'in baş editörlüğüne terfi de alacak mıyım? Open Subtitles ترقية لرئيس تحرير مجلة الموضة البرازيلية
    Madem mikrofonlu bir tişört yapıyorsunuz neden pratik ve şık bir şey yapmıyorsunuz? Open Subtitles إذا كنتم ستصنعون قميصاً مزود بأجهزة تنصت لم لا تجعلوه عملي، ومع الموضة
    Elektrik geldiğinde Fashion Tv'yi izleyelim. Open Subtitles و حين يعود التيَّار الكهربائي أريد مشاهدة قناة الموضة
    Güzelsin... eski tarz bir güzellik. Open Subtitles أنت جميل بطريقة ما من الموضة القديمة
    Evet, insanların stil kısmında okumak istedikleri şey bu. Open Subtitles حسنا, هذا ليس ما يريد الناس حقا قرائته في قسم الموضة
    Belki Kuzey Carolina'da genç evlilikler modadır. Open Subtitles ربما زواج المراهقين هو الموضة الرائجة في شمال كارولاينا
    Yo, hayır, bir modacı olarak bu görüntüm hiç güzel değil. Open Subtitles أوه، لا، وهذا هو ما بلدي تذكرة على الموضة يبدو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus