"المياه المفتوحة" - Traduction Arabe en Turc

    • açık denize
        
    • açık denizden
        
    • açık sulara
        
    • açık denizde
        
    açık denize çıktıklarında güvende olacaklar. Open Subtitles حالما يصلون المياه المفتوحة سيكونون في أمان
    Genç deniz filleri büyük dalgalarla kayalardan açık denize doğru çekilme tehlikesi altında. Open Subtitles صغار فقمات الفيل تواجه خطر النزول عن الصخور بواسطة الأمواج المندفعة وتنجرف نحو المياه المفتوحة
    Eski bir buluşma noktasına ulaşmak için açık denize ihtiyaçları var. Open Subtitles يُعولون على المياه المفتوحة لبلوغ ملتقياتٍ غابرة
    Tahminime göre açık denizden daire çizip geçitte saklanırken bize yaklaşacaklar. Open Subtitles تخميني هو أنها سوف دائرة العودة من المياه المفتوحة ويقترب من منا يختبئ في تمرير.
    Köprü üstüne güneydeki açık sulara son hızla ilerlemesini söylesin. Open Subtitles أخبر الجسر لرئاسة جنوب عن المياه المفتوحة في سرعة الجناح.
    Çok iyi yüzerler ve gerektiğinde açık denizde durmadan 100 mil yol alabilirler. Open Subtitles الدب سباح ماهر ويمكنه سباحة مسافة 100 ميل .عبر المياه المفتوحة ,إذا ما اضطر لذلك
    açık denize doğru gidiyor. Derine dalmadan önce yetişmeliler. Open Subtitles إنه يقصد المياه المفتوحة لا بد أن يدركوه قبل أن يغوص
    Efendim, direkt olarak açık denize doğru ilerliyoruz. Open Subtitles تبقي لها بذلك. سيدي، نحن مقبلون مباشرة في المياه المفتوحة.
    Sonarsız o denizaltının nerede olduğunu bilmeden açık denize çıkmak intihar olur. Open Subtitles التوجه الى المياه المفتوحة دون أي آذان وليس لدينا فكرة عن مكان الغواصة هذا انتحار
    Efendim, direkt olarak açık denize doğru ilerliyoruz. Open Subtitles أبقها كما هي سيدي، نحن نتّجه مباشرة إلى المياه المفتوحة
    Sonra dönüş yolunda açık denize gelene kadar bekledim sonra hiçbir tarafta kara görünmezken suya bıraktım. Open Subtitles وأنا في طريق عودتي، انتظرت حتى أصبحنا في المياه المفتوحة كي لا أرى أي يابسة من أي اتجاه. ورميتها في البحر ...
    Yüksek sürate ulaşıp makineleri stop edeceğiz ve açık denize çıktığımızda sonarı açıp ateşe başlayacağız. Open Subtitles ،إذاً سوف ننشيء غطاء جيد من البخار أطفيء المحرّكات، وتقدّم إلى المياه المفتوحة وشغل ذلك السونار، وأطلق النّار على كل ما هو هناك
    Yüksek sürate ulaşıp makineleri stop edeceğiz ve açık denize çıktığımızda sonarı açıp ateşe başlayacağız. Open Subtitles ،إذاً سوف ننشيء غطاء جيد من البخار أطفيء المحرّكات، وتقدّم إلى المياه المفتوحة وشغل ذلك السونار، وأطلق النّار على كل ما هو هناك
    Efendim, Akbaba ekibi açık denize çıktı. Open Subtitles سيدي، فريق (النسر) اتجه إلى المياه المفتوحة
    açık denize açılacak. Open Subtitles ‫إنه متجه إلى المياه المفتوحة
    Tahminime göre açık denizden daire çizip geçitte saklanırken bize yaklaşacaklar. Open Subtitles تخميني هو أنهم سيلتفون من المياه المفتوحة و يقّتربون منا و نحن مختبئون بالممر
    Oraya ilk biz ulaşıp kapatırsak denizaltının açık sulara kaçmasını ve sonsuza kadar kaybolmasını engelleyebiliriz. Open Subtitles يجب ان نصل إلى هناك أولا ونغلقها يمكننا منع الغواصة من الهرب إلى المياه المفتوحة والاختفاء إلى الأبد
    Bu kurt kendi grubu içinde açık denizde yüzer. Open Subtitles إلا أن هذه الدودة وحيدة من مجموعتها .تسبح في المياه المفتوحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus