"الميج" - Traduction Arabe en Turc

    • MiG
        
    • Cougar'
        
    Onu imha edip, MiG'i geri aldığımızda bu konu kapanacaktır. Open Subtitles حين ندمر المكان ونستعيد الميج لن نسمع هذا الحديث مجدداً
    Madem MiG yedek parçalarının kalitesine güvenilmiyordu, en başta niçin alındılar? Niçin alındılar? Open Subtitles اذا كان هناك شك فى قطع غيار الميج فلماذا تم شرائها من الأساس؟
    Sanırım MiG'e denizde nasıl ikmal yapacaklarını biliyorum. Open Subtitles أظننى أعلم أين ينوون تزويد الميج بالوقود فى البحر
    MiG'in Kuzey Burnu'ndan derhal geri çağırılması. Open Subtitles إستدعاء الميج الثانية فوراً من الرأس الشمالى
    Önce MiG... sonra da siz Cougar'ın yerini kaptınız. Open Subtitles ..... *أولاً *الميج (ثم بعد ذلك تأخذ مكان (كوجر
    İlk öncelik MiG'in kalkış emrini vermek. Open Subtitles الأولوية هى أمر الميج بالإقلاع
    Bazı pilotlar tüm kariyerleri boyunca bir MiG'i yakından görmeyi beklerler. Open Subtitles بعض الطيارين ينتظرون تقرير جيد حتى يروا *الميج* عن قرب
    MiG kalkışa yaklaşıyor. Open Subtitles الميج تكاد تقلع
    Ama MiG olmaz! Open Subtitles لكن باستثناء الميج.
    Şu MiG hakkındakileri daha sonra anlatırsınız. Open Subtitles *يمكنك اخبارى عن *الميج فى وقت اّخر
    MiG simülatörü için... bizler F-5 ve A-4'lerle uçacağız. Open Subtitles إف-5 و إيه-4 *اللذان يمثلان *الميج
    Teğmen, MiG'i küçük düşüren... o ünlü pilot olduğunu neden söylemedin? Open Subtitles سيدى الملازم .... لماذا لم تخبرنى *أنك تعلم عن *الميج
    MiG hakkında birşeyler duymaktan hoşlanırım. Open Subtitles أنا أحب أن أعلم عن *الميج* أكثر
    MiG kuyruğunuza yapışır. Orayı dondurun, lütfen. Open Subtitles الميج* خلفك* ثبت الصورة من فضلك
    MiG ateş açmak için en iyi pozisyonda. Open Subtitles طائرات "الميج" فى وضع الأطلاق
    MiG, onu berbat bir hale soktu. Open Subtitles الميج" سحبته إلى أعلى"
    O zaman MiG hakkında rahat ol. Open Subtitles *إذاً, لا تقلقى بشأن *الميج
    MiG sizi atış sahasına aldı. Open Subtitles *أنت فى مرمى *الميج
    Cougar'ı kim koruyordu? Open Subtitles *أثناء استعراضك مع *الميج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus