| Müdür Gasque'in tavsiyesi ışığında sanırım oldukça net bir tahliye olacak. | Open Subtitles | حسناً، فى ضوء، توصية المُراقب (جاسكوي). أعتقد أن لدينا حالة رائعة لنطلق سراحها. |
| Bitti, Müdür. | Open Subtitles | انتهى الأمر، أيها المُراقب. |
| Benim adım Müdür Francis Gasque. | Open Subtitles | اسمي المُراقب (فرانسيز جاسكوي). |
| Hepimizi kastediyor be! Gözetim memurundan bahsediyorlar! | Open Subtitles | هذا يعنينا جميعاً انهم يتحدثون عن المُراقب |
| Gözetim memurunu yemekten sonra yakarak öldüreceğiz. | Open Subtitles | سوف نُحرق المُراقب على العصى بعد استراحة الغداء |
| Bu sabah, bir mezarlığın otoparkında MIS Baş komiseri Choi ölü bulundu. | Open Subtitles | .. هذه الصباح فى موقف السيارات بالمقبرة تم العثور على المُراقب تشوي مقتولاً بالرصاص |
| - İyi hissetmiyorum, Müdür. | Open Subtitles | -لا أشعر بالإرتياح، أيها المُراقب . |
| Minton, Müdür seni görmek istiyor. | Open Subtitles | (منتون)، المُراقب يريد رؤيتك. |
| - Bir saniye, Müdür. | Open Subtitles | -دقيقة واحدة، أيها المُراقب . |
| Ben kapıyı açtım ve Gözetim memuru seni öldürdü. | Open Subtitles | عندما افتح الباب المُراقب سيقتلك |
| Gözetim memuru az önce bana saldırdı. | Open Subtitles | المُراقب لقد حاول مهاجمتي |
| Gözetim memuru kafayı yemiş. | Open Subtitles | المُراقب يفقد صوابه |
| Size Baş komiserlik rütbesini veriyoruz. | Open Subtitles | ونحن هُنا نغدق عليك بدرجة المُراقب |