"المُعجزة" - Traduction Arabe en Turc

    • mucize
        
    • mucizeyi
        
    • Mucizevi
        
    • mucizeye
        
    • mucizenin
        
    "mucize gerçekleşene kadar beş dakika bile pes etme." Open Subtitles لا تستسلم فى خلال خمس دقائق قبل أن تتحقّق المُعجزة
    Milyonda bir olmak, mucize olmak. Open Subtitles تلك الحالة التي نسبتها واحد في المليون تلك الحالة المُعجزة
    Peşinde olduğun o mucizeyi ele geçir. Open Subtitles إنها وسيلتُكَ لتحقيق تلكَ المُعجزة التى تسعى لتحقيقُها
    Gazetede resmini gördüğümde bu mucizeyi dünyayla paylaşmamız için bir işaret olduğunu anladım. Open Subtitles حينما رأيت صورتك بالجرائد، كانت إشارةً لي بأنّنا يجب أن نشارك العالم هذه المُعجزة.
    Her gün Mucizevi bir şekilde doğuşundan benim sorumlu olduğumu düşünüyor gibisin. Open Subtitles أنت تعتقد بأنني المسئولة عن حدوث هذه المُعجزة كل يوم
    Şimdi dünyanın aynı mucizeye ihtiyacı var. Open Subtitles أما الآن فالعالم بحاجة إلى نفس المُعجزة.
    Oğlum, beni ayakta tutan mucizenin adıydı. Open Subtitles كان المُعجزة التي أبقتني على قيد الحياة
    - mucize rüyasını. Yatakta yanıma dönerim ve oradadır. Open Subtitles حِلم المُعجزة أن أتقلّب على الفِراش و هي تكون هُناك بجانبي
    Ve bu mucize, sadece ve sadece tek bir insan içindir. Open Subtitles وهذه المُعجزة موعودة لشخص واحد لوحده.
    O zaman mucize yok olur salgın başlar. Open Subtitles وتتفرّق المُعجزة وينتشر الوباء.
    Güzellik, bu çirkin düşmüş dünyadaki son mucize. Open Subtitles الجمال هو المُعجزة الأخيرة المسموح بها .... في القبيح
    Etten kemikten bir mucize. Open Subtitles وكُل هذهِ المُعجزة المصنوعة بالجَسد.
    Belki de tek mucize ellerini tutabilmemdir. mucize bu işte. Open Subtitles ربما المُعجزة الوحيدة هي أن أخُذ بيَدك.
    Bu küçük mucizeyi kaçırmayın. Open Subtitles لا تفوتك تلك المُعجزة الصغيرة.
    Hayır, hayır. mucizeyi duydum. Open Subtitles لا , لقد سمعت عن المُعجزة
    Başıma gelen mucizeyi unutmalıydım. Open Subtitles وأنسى أمر المُعجزة
    Mucizevi atış başka neden olsun ki? Open Subtitles لماذا كانت الطلقة المُعجزة ؟
    Mucizevi tedavi. Open Subtitles حسنٌ، العلاج المُعجزة
    Bir mucizeye tanık ol. Open Subtitles شاهد المُعجزة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus