en iyi arkadaşıydınız, hayatı boyunca güveneceği kişiydiniz. | Open Subtitles | أنتَ كنتَ صديقه المُقرب المؤتمن على حياته. |
Ama içlerinden biri benim en iyi arkadaşım o yüzden eğer Bobby Cobb dev bir katil denizanası gördüm diyorsa, görmüştür. | Open Subtitles | لكن واحد فقط هو صديقي المُقرب لذا إن قال بوبي كوب أنه رأى قنديل بحر عملاق قاتل إذا فقد رآه |
Amerika'da okurken oda arkadaşlığı ettiğim en iyi arkadaşımdır kendisi. | Open Subtitles | إنه صديقي المُقرب الذي كان شريكاً لي في الغرفة عندما كنا ندرس في أمريكا |
İyi bir insandı. Benim... en iyi arkadaşımdı. | Open Subtitles | -لقد كان رجُلاً جيداً, لقد كان صديقى المُقرب |
Bu dünyada, bana en yakın olan insan sensin. | Open Subtitles | الأمر فقط, أنتَ الشخص المُقرب إلى... في هذا العالم. |
O'da doğruca Mickey Steele'e gitti, Pat içerideyken, en yakın arkadaşıydı. | Open Subtitles | ذهبت مباشرةً الى (ميكي ستيل)َ صديقها المُقرب عندما كان (بات) في السجن |
en iyi arkadaşım tarafından hem de! | Open Subtitles | من قِبل صديقي المُقرب |
Claire'in en iyi arkadaşıyla konuşmak istemiştim. | Open Subtitles | وددتُ محادثة الصديق المُقرب لـ(كلير) فحسب. |
O benim en iyi arkadaşım. | Open Subtitles | إنه صديقي المُقرب. |
Harold'ın en yakın arkadaşı 78'de ortadan kaybolduğunda, Harold bunu atlatamadı. | Open Subtitles | ، صديق (هارولد) المُقرب إختفى فى العـام 1987 ولم يتخطى (هارولد) ذلك |
Riley seninle oynamaya bayılırdı, en yakın arkadaşı sendin. | Open Subtitles | رايلي) تُحب اللعب معك) كما أنّك صديقها المُقرب |
en iyi dostun taca karşı komplo kuruyordu. | Open Subtitles | كان صديقك المُقرب (شيفاليه) يتآمر ضد الملك |