"الناحية الفنية" - Traduction Arabe en Turc

    • Teknik olarak
        
    • teknik açıdan
        
    Parayı oradan alırsanız, bu Teknik olarak banka soygunu olur. Open Subtitles وإذا قمت بأخذه تعتبر هذه من الناحية الفنية سرقة للبنك
    Biliyorum Teknik olarak o reşit, ama hâlâ o benim oğlum. Open Subtitles أنا أعلم انه من الناحية الفنية كبير، لكنه ما زال طفلي
    Teknik olarak evet, ama aynı zamanda ailemizin tarihindeki en zengin Miller'ım. Open Subtitles من الناحية الفنية نعم، ولكن أنا أيضا أغنى ميلر في تاريخ عائلتنا.
    Açıkçası, Teknik olarak ben ve ateş parçam şu aralar düzüşmüyoruz. Open Subtitles في الواقع, من الناحية الفنية حبيبتي وانا لا ندرس حالياً معاً
    Ve Teknik olarak, hala senin küçük kardeşin olduğumu biliyorum. Open Subtitles وأنا أعرف من الناحية الفنية أنا ما زلت شقيق ابنك،
    Aynalar, Teknik olarak çok, çok, çok azıcık... TED المرايا ، من الناحية الفنية فيها لون قليل جداً جداً جداً
    Babam dedi ki, "Evet tatlım, ama, sanırım bu Teknik olarak sadece Şükran Günü ile Noel arasındaki zaman için geçerli." TED وقال والدي : "نعم ، ولكن ، ياحلوتي، اعتقد ان هذا من الناحية الفنية فقط بين عيد الشكر وعيد الميلاد ".
    Teknik olarak rekor kobraya ait olur. Open Subtitles من الناحية الفنية الكوبرا من سيدخل السجلّ.
    Yine de, Teknik olarak, bir kız tarafından kurtarıldın, kıza adamların dikkatini dağıttıran senin cazibendi. Open Subtitles رغم ذلك ، من الناحية الفنية ، تم حفظ لك من قبل فتاة. كان من سحرك واقتناعا منها بأن الفتاة ليقود بها بعيدا.
    ...bu da Teknik olarak varolmadığınız, telefon etme ve avukat isteme hakkınız olmadığı anlamına gelir. Open Subtitles ذلك يعني عدم وجودها من الناحية الفنية ، الذي يعني عدم وجود اتصالات هاتفية ، ولا محامون.
    Teknik olarak bu aileme ait. Open Subtitles تعلمون جيدا ، من الناحية الفنية ، هذا لا تنتمي إلى والدي.
    Teknik olarak cinsel tacize kalkışmıştım. Open Subtitles لقد كنت من الناحية الفنية متورط في التحرش الجنسي
    Teknik olarak cinsel tacize kalkışmıştım. Open Subtitles لقد كنت من الناحية الفنية متورط في التحرش الجنسي
    Tamam, Teknik olarak her zaman ikinci bir seçeneğimiz vardır. Open Subtitles حسنا، من الناحية الفنية لدينا كتاب أسود كامل منها.
    Teknik olarak onları bırakarak,belki bütün küçük problemlerimizin kaybolmasını sağlayabiliriz. Open Subtitles من الناحية الفنية ، عن طريق إطلاق العنان لهم قد نستطيع أن ننهى كافة مشكلاتنا
    Teknik olarak, onun beyni tamamen sağlıklı. Open Subtitles من الناحية الفنية ، دماغها هي في كامل صحتها
    Teknik olarak, o benim yeğenim değil ve de öksürmüyor. Open Subtitles حسناً ، من الناحية الفنية ، ليست ابنة أخي وليس لديها سعال.
    Bak, Teknik olarak Woolsey haklı. Open Subtitles إنظر ، من الناحية الفنية وولسي أبدى الرأى الصحيح
    Yoksa Teknik olarak tekrar saymış sayılmazsınız. Open Subtitles وإلا، من الناحية الفنية لم تكون قد قمت بإعادة الفرز
    O yüzden Teknik olarak, yarışma her kategori için yapılacak karara göre başlayacak. Open Subtitles حتي من الناحية الفنية ، ستبدأ المسابقة من كل فئة
    teknik açıdan çöküş, enerjinin olmaması ve kısırlıktır. Open Subtitles من الناحية الفنية ، أن تكون منحلا هو أن تكون ضعيف ، ذو طاقة قليلة و عقيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus