"النار على الناس" - Traduction Arabe en Turc

    • insanlara ateş
        
    Doğrusu henüz insanlara ateş etme olayına alışabilmiş değilim. Open Subtitles و حتى أكون صريحاً بالكامل أنا لازلت غير متوافق مع مبدأ اطلاق النار على الناس
    Kimse bu adamı silah alıp masum insanlara ateş etmeye zorlamadı. Open Subtitles لن يجر احد هذا الرجل لإلتقاط السلاح وبدء أطلاق النار على الناس الأبرياء
    İnsanlara ateş etmekle aran pekiyi değildir de. Open Subtitles إطلاق النار على الناس ليست في الحقيقة الشيء الخاص بك.
    Evet, insanlara ateş etmeyeceğim. Open Subtitles نعم، أنا لا ستعمل تبادل لاطلاق النار على الناس. كل الحق.
    İnsanlara ateş etmekle meşgul. Open Subtitles إنه منشغل بإطلاق النار على الناس.
    Baba, İnsanlara ateş ediyorlar. Open Subtitles أبي، إنّهم يطلقون النار على الناس
    Ya da insanlara ateş edersin. Open Subtitles أو بإمكانك إطلاق النار على الناس
    Etrafta dolaşıp insanlara ateş edemezsin! Open Subtitles ! لا يمكنكِ اطلاق النار على الناس هكذا
    - İnsanlara ateş açıyorlar! - Durumlar berbat. Open Subtitles يطلقون النار على الناس
    Yarından itibaren, Beck'in adamları insanlara ateş etmeye başlayacak. Open Subtitles بحلول الغد , سيبدأ رجال (بيك) بإطلاق النار على الناس
    Alice, şurada kocaman bir ağ-yıldız duruyor ve insanlara ateş ediyor, sense bana bakıyorsun. Open Subtitles أليس)، هنالك نجمة شبكية كبيرة تطلق النار على الناس) و أنتِ تنظرين إلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus