"الناس الأغنياء" - Traduction Arabe en Turc

    • Zengin insanlar
        
    • zengin insanları
        
    • zengin insanların
        
    • Zengin insanlarla
        
    • Zengin insanlardan
        
    Öte yandan ben yüksek lisans tezimi Zengin insanlar üzerine yazıyordum. TED لكنني، في المقابل كنت أكتب أطروحة الماجستير حول الناس الأغنياء.
    Zengin insanlar bu Afgan'ı görmeye geldi. Open Subtitles جاء الناس الأغنياء لرؤيته لرؤية هذا الأفغاني
    Zengin insanlar, böyle çay yapar. Çabukça onu iç. Open Subtitles الناس الأغنياء يصنعون مثل هذا الشاى أشربه بسرعة.
    Şantajcıların hedefleri benzer olur, zengin insanları bulurlar. Open Subtitles المبتزون يستهدفون الأهداف المألوفة الناس الأغنياء
    Bak, belki sen zengin insanların etrafında olmayı sevmiyorsun, ama ben de onlardan nefret etmek için bir şansı hakediyorum. Open Subtitles أنظري, ربما أنت تكرهين وجودك ,حول الناس الأغنياء لكنني أستحق الفرصة لأتعلم ,كرههم أيضاً
    Zengin insanlarla dolaşıp, ne almaları gerektiğini falan mı gösteriyorsun? Evet. Open Subtitles تتجوّلين مع الناس الأغنياء وتخبرهم ما يشتروا؟
    Zengin insanlardan saçma sapan şeyler aşırmaktan usanmış olmam. Open Subtitles لأن سرقة الأشياء السخيفة من الناس الأغنياء أصبح مملاً
    Zengin insanlar her zaman en ucuz şekeri verir. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً من تقاليد الناس الأغنياء ان يسلموا الحلوى الأرخص
    O kadar Zengin insanlar çok şüpheci olurlar. Open Subtitles الناس الأغنياء يرتابون منه صعب جداً أن نعمل فيه
    Zengin insanlar daima birbirlerini tanıyormuş gibi yapar. Open Subtitles الناس الأغنياء دائما مايتظاهرون بانهم يعرفون بعضهم
    Zengin insanlar garip yerlerde ölüyor. Open Subtitles الناس الأغنياء يحبون الموت في أماكن غريبة
    Tabii ki. Fakat Zengin insanlar angarya hisseleri satın almazlar. Open Subtitles أكيد بس الناس الأغنياء مش بيشتروا أسهم رخيصة
    -Bazı insanlar tanıyorum. -Bazı Zengin insanlar. Open Subtitles أعرف بعض الناس بعض الناس الأغنياء
    Kaybolan zengin insanları biliyor musun? Open Subtitles حسنا، أنت تعرف هؤلاء الناس الأغنياء مفقودة؟
    Tepedekileri, zengin insanları enselemek... Open Subtitles حول طرد الناس الكبار الناس الأغنياء
    Tepedekileri, zengin insanları enselemek... Open Subtitles حول طرد الناس الكبار الناس الأغنياء
    Mac, Dennis, Charlie, bir kamyon kiralayıp zengin insanların evine gideceksiniz, çöplerini bir bedel karşılığı toplayacağınızı diyeceksiniz. Open Subtitles ماك،دينيس،تشارلي أستأجروا شاحنة واذهبوا الى بيوت الناس الأغنياء أخبروهم أنكم ستتخلصون من النفايات مقابل أجر
    zengin insanların şaşırtıcı oyunlarını zengin arkadaşlarıyla paylaştığı ve herkesin bir güzel kahkaha attığı nokta. Open Subtitles تلك هي اللحظة العظيمة حيث الناس الأغنياء يكشفون العابهم المحرفة الى كل أصدقائهم الأثرياء والجميع يحضى بالضحك حسناً فرانك، هذا ما يجب أن يحدث
    Zengin insanlarla dolaşıp, ne almaları gerektiğini falan mı gösteriyorsun? Evet. Open Subtitles تتجولين مع الناس الأغنياء وتخبرهم ما يشتروا؟
    Terapistine Zengin insanlarla ne alıp veremediğini sormalısın. Open Subtitles أتعلم، عليك سؤال معالجك النفسي عن مشكلتك الناس الأغنياء
    Görünen o ki yanlış bir yargıcımız var zira Zengin insanlardan hoşlanmıyor. Open Subtitles من الواضح أننا حصلنا على القاضي الخاطئ لا يعجبونه الناس الأغنياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus