"الناقلات" - Traduction Arabe en Turc

    • gemileri
        
    • Tankerlere
        
    • nakliye
        
    • tankerler
        
    • Tankerleri
        
    • Işınlayıcılar
        
    • bağlantıların
        
    • vektörler
        
    Diğer Amerikan uçak gemileri hakkında bilgi yok. Open Subtitles لا معلومات حول الناقلات الأمريكية الأخرى
    Kötü haber...ana hedeflerimiz, Amerikan uçak gemileri Pearl Harbor'dan ayrılmış. Open Subtitles الأخبار مخيبة للآمال. . هدفنا الرئيسى، الناقلات الأمريكية
    Tankerlere Atlas Okyanusu ortasındaki 90 km.lik bir... Open Subtitles سوف تأمر الناقلات ليبحروا بنحو 50 ميلا
    nakliye gemilerine gidebilecek durumda olan hastalara yol gösterin. Open Subtitles ارشد المرضى الذين يمكنهم التحرك الى الناقلات
    Genişletilince en büyük tankerler yanaşabilir. Open Subtitles عندما ننتهي من التوسيع، سوف نتلائم مع أكبر الناقلات الموجودة
    Tankerleri hallettiğimiz zaman Arias'ın yerinde buluşalım. Open Subtitles مرة واحدة الناقلات هي أسفل، الالتقاء في مكان أرياس.
    Buraya kadar. Işınlayıcılar devre dışı. Open Subtitles ذاك كل شيء، الناقلات معطلة.
    Ancak her ne olursa olsun, bunun striyatumdaki sosyal bağlantıların işlenmesinde rol alan siniriletici sistemlerin tamamını etkinleştirmesi gerek. TED لكن مهما كانت، تحتاجُ إلى تنشيط كل أنظمة الناقلات العصبية في الجسم المخطط التي تشترك في إحداث الترابط الاجتماعي.
    Efendim, vektörler geminin, uydunun yörüngesine doğru ilerlediğini gösteriyor. Open Subtitles سيدي، تشير الناقلات إنها تتحرك في المدار بإتجاه القمر الصناعي.
    Nerede bizim öncelikli hedeflerimiz olan Amerikan Uçak gemileri? Open Subtitles . . أين أولويات أهدافنا الناقلات الأمريكية ؟
    Maalesef, Amerikan uçak gemileri Pearl Harbor'da değil. Open Subtitles لسوء الحظ، الناقلات الأمريكية "لم تكن فى "بيرل هاربور
    Bütün yük gemileri kalkıncaya kadar onları durdurmamız lazım. Open Subtitles يجب أن نصدهم حتى تذهب كل الناقلات
    Kaçış gemileri. Open Subtitles الناقلات تهرب .
    Tankerlere Atlas Okyanusu ortasındaki 90 km.lik bir... ... alanagitmekomutuver . Open Subtitles سوف تأمر الناقلات ليبحروا بنحو 50 ميلا
    Petrol oradaki limanlarda Tankerlere dolduruluyor, ve gemiler Karadeniz'den İstanbul'a geliyorlar. Open Subtitles النفط يوضع على الناقلات "يشحن عبر البحر الأسود إلى "إسطنبول
    İstasyon çok sayıda sıhhiye nakliye gemisiyle çevrili. Open Subtitles هناك العديد من الناقلات الطبية تحيط بالمحطة
    Casuslarım bana şu nakliye araçlarının hazine taşıdığını bildirdi. Open Subtitles جواسيسى أخبرونى ان هذه الناقلات تحمل كنوز
    tankerler ve bizimkiler, bu tarafta... Open Subtitles الناقلات والجنود من هذا الاتجاه
    Pekala, tüm tankerler Ultra Gas'e ait, Open Subtitles حسناً، إن الناقلات جميعها مملوكة لشركة (ألترا جاس)،
    Ama önceliğimiz o Tankerleri halletmek. Open Subtitles ولكن الأولوية هي تلك الناقلات.
    Tankerleri gönderdik. Open Subtitles محال الناقلات رحلت
    Işınlayıcılar çalışıyor. Open Subtitles الناقلات المباشرة.
    Nöronlar arasındaki trilyonlarca 1'e 1 bağlantıların yanı sıra bazı nöronlar nörotransmiter yayıyor. Bunlar biren fazla nöronu aynı anda etkiliyor. TED وبين تريليونات الاتصالات الدقيقة من نقطة إلى نقطة بين الخلايا العصبية، هناك أيضاً بعض الخلايا العصبية تنضّح الناقلات العصبية التي تؤثر على العديد من الخلايا العصبية الأخرى في آنٍ واحد.
    Üzerinde çalıştığımız vektörler umut vericiydi ama o umutlara bile ancak aylar sonra ulaşabildik. Open Subtitles الناقلات التي قمنا بهندستها تبدو مبشّرة لكن استغرقنا أشهر لنحصل على تلك القلة من النواقل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus