"الندبه" - Traduction Arabe en Turc

    • yara izi
        
    • Yaralı
        
    • yara izini
        
    • - Yara
        
    O yüzden bu yara izi, hayatın ne kadar narin olduğunun kalıcı bir hatırlatıcısı. Open Subtitles لذا هذه الندبه بقت كتذكير دائم على مدى هشاشة الحياة
    - yara izi olan adamı o öldürdü. Open Subtitles إنه الشخص الذى قتل الرجل ذو الندبه
    yara izi barıştıktan sonra sevişirken oldu. Open Subtitles الندبه هي من الجنس.
    - Onları almak için Yaralı adamı öldürdü. - Doğru. Open Subtitles لذلك قام بقتل الرجل ذو الندبه ليستولى عليها
    Yaralı yüz arkadaşlarını satıp Scotty'ye yarınki iş hakkında bazı deliller vermeye karar vermiş. Open Subtitles ذو الندبه أراد أن يكشف رفاقه فأعطى سكوتى بعض الأدله بخصوص مهمة باكر
    İmgelemde gördüm, Nazilerin gözünüzün üzerine bıraktıkları yara izini gördüğüm gibi. Open Subtitles رأيته، كما رأيت أولئك النازيون وهم يضعون تلك الندبه فوق عينك
    O yara izi nasıl oldu? Open Subtitles من اين اصابتك هذه الندبه
    - yara izi olan adam mı? Open Subtitles - الرجل ذو الندبه ؟ - ! نعم
    - Kim? - yara izi olan adam. Open Subtitles - الرجل ذو الندبه
    yara izi olan adam. Open Subtitles - هذا هو الرجل ذو الندبه
    Dana'yla bacağına açtığın yara izi hakkında konuşmak isteyebilir. Open Subtitles من ممكن ان تأخذ راى(دانا)فى هذه الندبه
    Bu yara izi var ya? Open Subtitles هذه الندبه ؟
    Sanırım Yaralı yüzü bulmuşlar. Open Subtitles ربما حصلنا على دليل اعتقد أنهم وجدوا ذو الندبه
    - Ama Yaralı yüzün cesedini götürürken sigara paketini de aldılar. Open Subtitles علبة السجائر عندما أخذوا جثة ذو الندبه
    O kadar hızlı değil, Yaralı Yüz. Open Subtitles ليس بهذه السرعه, يا صاحب الندبه
    Yaralı adamı ve zırhlı adamı ayartabilirsek... Open Subtitles بمجرد أن نغري صاحب الدرع و صاحب الندبه...
    Yaralı adamı bu taraf alır. Open Subtitles لدينا صاحب الندبه في هذا الإتجاه
    O zaman seni ve Yaralı yüzü anlatırım. Open Subtitles إذن سأخبره عنك و عن صاحب الندبه
    On bir yaşında, yenilmek üzere olduğu için... bu yara izini yapan ben değilim. Open Subtitles لست انا من وضع هذه الندبه في وجهي في سن 11 من العمر لانه خشي ان يخسر المباراة
    Tabiki de. O yara izini 20 mil öteden tanırım. Open Subtitles بالطبع , سأتعرف على تلك الندبه من على بعد 20 ميل
    yara izini. Görüyorsun, dosyandan senin hakkında her şeyi öğrendim. Open Subtitles الندبه ... ترى, أنا أعرف كل شىء عنك
    - Yara izin nasil olustu? - Kendim yaptim. Open Subtitles كيف حصلتي على الندبه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus