Kör adamlarla evli olan kadınlar, makyaj yapmak ya da şişmanlamak için endişelenmezler. | Open Subtitles | النساء اللواتي تزوّجن .. من رجال عمي لا يقلقن حيال التبرّج أو السمنة |
Gerçekte olup olmadığını umursamadan fazla kilolu olduğunu düşünen kadınlar daha yüksek işe devamsızlık oranlarına sahipler. | TED | النساء اللواتي يظنن بأنهن سمينات بغض النظر عما إذا كانوا كذلك بالفعل يتغيبن عن العمل بنسبة أكبر |
Ama biliyor musun benim kendi evim olmadığından çıktığım kadınların olsun isterim. | Open Subtitles | دائما أتأكد من امتلاك النساء اللواتي أعرفهن لشقق، لأنني لا أمتلك واحدة |
Ne beni büyüten kadınları görüyordum, ne de bana ilham veren veya Güney Afrika'yı bugünkü hâline getiren kadınları. | TED | لم أتمكن من رؤية النساء اللواتي ربينني، أولئك اللاتي أثرن علي، واللاتي صنعن جنوب أفريقيا كما هي عليه اليوم. |
Beğendiği kadınlara hep böyle yapar mı? | Open Subtitles | هذا صحيح، هل يفعل ذلك مع جميع النساء اللواتي يعجبنه؟ |
Güzel bir yüzden başka hiçbir şeye sahip olmayan kadınlardan nefret ederim. | Open Subtitles | النساء اللواتي لا يمتلكن شيئا اطلاقا سوى وجهه مشرق انهن اكثر مااكره |
Beni arayan kadının hissettiği gerginlik buydu. | TED | هذا هو التوتر الذي شعرت به النساء اللواتي كن يتصلن بي. |
İlk yüz şirket: Kaç tanesini kadınlar yönetiyor? | TED | أفضل 100 شركة: كم عدد النساء اللواتي يشغلن الشركات؟ |
Örneğin, erkek gibi görünen kadınlar Amerika İç Savaşı sırasında savaşmak üzere orduya alındı. | TED | خذوا على سبيل المثال النساء اللواتي تم تقديمهن كرجال لكي يتمكن من القتال في الحرب الأهلية الأمريكية. |
65 yaş üstü kadınlar, dünyanın en hızlı büyüyen nüfusları arasında ve en güçlü nüfus olması da muhtemel. | TED | النساء اللواتي تتجازو أعمارهن 65 عاماً هنّ أكثر الفئات انتشاراً على الأرض، مع إمكانية أن تصبح هذه الفئة الأقوى أيضاً |
60 yaşındaki tehlikeli kadınlar emekli olmuyor. | TED | النساء اللواتي يعشنَ الجانب الخطير من عمر 60 لا يتقاعدنَ. |
Şeyh aramak için çöllerde macera peşinde koşan şu kadınlar gibi. | Open Subtitles | إلى حد ما مثل أولئك النساء اللواتي خاطرن إلى الصحراء للبحث عن الشيوخ |
Memlekette 10 üzerinden dört alabilecek kadınların savaş bölgesinde 10 olmalarıyla ilgili. | Open Subtitles | إنها ترمز إلى النساء اللواتي كن 4 بمنازلهن يصبحن 10 عندما تسافرن |
Buna elçiye zeval vermek denir. Çünkü ayağa kalkan ve tacize sessiz kalmayan, hem kendisinin hem de diğer kadınların, erkeklerin ve erkek çocuklarının | TED | يطلق عليه قتل الرسول. إنه لأن أولئك النساء اللواتي يقفن |
Kastettiğim dünya, kadınların ailelerine yemeleri için buğday öğüterek her gün iki üç saatlerini harcadıkları dünya. | TED | أنا اقصد العالم الذي تعيش به النساء اللواتي تقضين ساعتين حتى ثلاث ساعات كل يوم يطحن البذور لعائلاتهم حتى يأكلوا. |
Evsiz kadınları eskiden hiç görmezdim ama şimdi meraklı gözlerle onları takdir ediyor ve acaba hikâyeleri benimki gibi mi başladı diye düşünüyorum. | TED | لم أكن ألاحظ النساء اللواتي لا مأوى لهن لكني الآن بت أميزهن بعيون شاخصة أتساءل فيما لو كانت قصصهن قد بدأت كقصتي. |
Bu mücadelelerde önemli rol oynayan kadınları yüceltmezsek, gelecek kuşaklara rol modeller sunamayız. | TED | إن لم نرفع من قدر النساء اللواتي لعبن أدواراً محورية في هذه الصراعات فسنفشل في إعطاء قدوات ملهمة للأجيال القادمة. |
Her şeyini görülecek şekilde ortaya koyan kadınlara hayranım. | Open Subtitles | أنا معجب النساء اللواتي يمكن وضعه هناك حيث يمكنك رؤيتها. |
Sahip olduklarıyla yetinmeyip daha fazlasını arzulayan kadınlardan nefret ederim. | Open Subtitles | انا اكره النساء اللواتي لا يمتلكن فكره عن مكانتهن ومايرغبن |
Fransa'da kaç kadının yüz örtüsü ya da peçe örttüğü için ceza aldığı ile ilgileniyorum, Fransa'da yaşamasam ya da yüz örtüsü örtmesem de. | TED | أنا مهتمة بعدد النساء اللواتي فرض عليهن غرامة في فرنسا بسب غطاء الوجة، أو النقاب، وحتي إن لم أكن أعيش في فرنسا أو أرتديه. |
Ölüler için saygı göstergesi olarak yollara sermek için getirilen çiçekler taşıyan birçok kadın vardı. | TED | العديد كانوا من النساء اللواتي غالباً ما حملن الورود التي جلبنها لوضعها كإشارات احترام للموتى. |
Seninle birlikteyken kaç kadınla tanıştım, biliyor musun? | Open Subtitles | كم عدد النساء اللواتي قابلتهن منذ أن أصبحتُ معك ؟ |
Daha önce hiç kaçan artistler ve onlara aşık... ..olan kadınlarla ilgili haber yaptın mı? | Open Subtitles | قمت بتقرير ذات مرة عن فناني الهروب و النساء اللواتي يحببنهم |