"النمسا" - Traduction Arabe en Turc

    • Avusturya
        
    • Avusturyalı
        
    • Avusturya-Macaristan
        
    • Avustralya
        
    • Viyana
        
    - Hayır. Ama Avusturya'daki hayatı çok farklıydı. Bırakıp gelmesi zor olmuş olmalı. Open Subtitles كلا، ولكن لابد أنه أمر شاق أن تهجر الحياة التي اعتادتها في النمسا
    Babanızla ben, bu, Avusturya ve Fransa'yı yakınlaştırır diye düşündük. Open Subtitles والدك و انا اعتقدنا انكي ستجعلين النمسا وفرنسا اقرب لبعضهما
    Ve herkes bilir ki, Almanlar'a küçük bir şey verirsen örneğin çalışma odası veya Avusturya daha büyük şeyler isteyeceklerdir. Open Subtitles و الجميع يعلمون بأنك إذا أعطيت الألمان شيئاً صغيراً كغرفة الدراسة أو النمسا ينتهي الأمر برغبتهم بالحصول على شيء كبير
    Avusturya'dan bir avukat şimdiden cesedi teslim alma talebinde bulunuyor. Open Subtitles محام من النمسا انه بالفعل قام بالتحقيقات عن استعادة الجسم
    Eğer kendi hayatıma bakarsam, 1962'de Avusturya'da doğdum. TED وان نظرت الى حياتي فانا ولدت في النمسا عام 1962
    Arşive bakıyoruz, ve 1820 deyiz, Sayıları üretebilen yalnızca Avusturya ve İsveç var. TED نحن ننظر عبر الأرشيف, و حتى نصل إلى 1820, و فقط النمسا و السويد يمكن أن يصدروا أرقام.
    Ve ortada, Avusturya kadar yer kaplayan Chongqing-Chengdu metropol topluluğu yer alır. TED وفي الوسط، الكتلة تشونغتشينغ وتشنغدو، حيث توازي بصمتها الجغرافية تقريبا نفس حجم النمسا.
    Örneğin bu, Avusturya'da, Omicron Electronics için inşa ettiğimiz bir ofis binası. TED هذا على سبيل المثال مبنى مكتبي صممناه لإلكترونيات أميكرون في النمسا.
    Avusturya'dan bir arkadaşım benim için çok üzüldü ve Linz'deki en büyük kumarhanenin sahibini binasını kaplamamız için ikna etti. TED صديق لي في النمسا, شعر بالأسف من أجلي فأقنع مالك اكبر كازينو في مدينة لينز بأن يجعلنا نغلّف مبناه
    Ya da burada, aslında burada benden başka herkes donuyordu, çünkü bu kaydı yaptığım yerde yani Avusturya'da hava çok soğuktu. TED وهنا ، الكل كان يتجمد ، كثيرا ، ماعداي لأن الجو كان باردا جدا في النمسا حيث صورنا هذه الفلم
    Kalanlar olarak açık vagonlara bindirildik ve dört gün boyunca, Polonya'dan Avusturya'ya sevk edildik. TED وحُمّل بقيتنا في حافلات قطارات مفتوحة، ولمدة أربعة أيام، نُقلنا على طول الطريق من بولندا إلى النمسا.
    Avusturya okul sistemi için benzer bir program benimsedi, iki haftada bir beş okul gününden oluşuyor. TED طبقت النمسا نظاماً مشابهاً لنظام المدارس لديهم، وهو الذهاب للمدارس لمدة 5 أيام كل أسبوعين.
    Başımı beladan kurtarmaktan bıktı da. Aslına bakarsan, beni Avusturya'dan kaçırdı. Open Subtitles انها فقط تحاول ابعادى عن الورطات لقد اخرجتنى من النمسا
    Avusturya'dan çıkmasına yardım ettiğim kız belgelerini halledene kadar orada saklandı. Open Subtitles مكان تختبئ به فتاة ساعدتها فى الخروج من النمسا حتى استخرج لها الأوراق
    Naziler bunlar Willi. Biliyorum. Aynı Avusturya'dakiler gibi. Open Subtitles انهم نازيون يا ويلى, اعرف هذا, نفس الشئ كما فى النمسا
    Grandük, Avusturya İmparatoru Franz Josef'in yeğenidir. Open Subtitles الدوق الأكبر هو نسيب بمصاهرة امبراطور النمسا فرانز جوزيف
    Avusturya'nın iyi ahlakı tekelinde tuttuğuna inanmamızı mı istiyorsunuz? Open Subtitles أتريد منا ان نصدق ان النمسا تحتكر هذا التأثير؟
    Naziler Avusturya'yı ele geçirirse, bütün bando sadece sizden oluşur. Open Subtitles لو استولى النازيون على النمسا فإنك تكفي لتشكيل قسم آلات النفخ بأكمله.
    Avusturya'da hiçbir şeyin değişmediğini gösterecek. Open Subtitles و هذا سيبرهن أن لا شيء في النمسا قد تغير.
    ...Tanrı'nın inayetiyle Avusturya İmparatoru ve Macaristan'ın Havari Kralı,.. Open Subtitles إمبراطور النمسا , بمباركة الرب و ملك المجر
    O yüzden şimdi size Avusturyalı olarak, insan olarak bu yanlışı düzeltmenizi rica ediyorum. Open Subtitles فالآن إنّي أطلب من دولة النمسا
    Eğer Bulgarlar kuşatılırsa, Müttefikler için Avusturya-Macaristan yolu temizlenecekti. Open Subtitles إذا إنفض البلغاريون فإن طريق الحلفاء سيكون واضحاً إلى النمسا - المجر
    Ben de, ama o Avusturya sonra da Avustralya'ya gitti. Open Subtitles أعتقد انك احببته أنت ايضا حسنا .. لقد ذهب إلى النمسا وبعد ذلك إلى أستراليا
    Bay Beethoven Avusturya'yı ve sizin Viyana meclisinde ki ihtişamlı diplomasinizin tüm Avrupa'da barışı sağlamasıyla ilgili büyük bir oratoryo yazdığını söylüyor. Open Subtitles السيد بيتهوفين يتقدم بعرض كتابة مقطوعة فخمة يطري على النمسا وديبلوماسيتك الرائعة في مؤتمر فيينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus