"النوايا الحسنة" - Traduction Arabe en Turc

    • iyi niyet
        
    • Goodwill
        
    • iyi niyetli
        
    • iyi niyeti
        
    • iyi niyetle
        
    • İyi niyetler
        
    • niyetten
        
    İnançtaki Renk, tam anlamıyla sarıyla iyi niyet gösterenlere vurgu yapıyor. TED يمثل لون الإيمان حرفيًا تسليطًا للضوء على أصحاب النوايا الحسنة باللون الأصفر.
    Şu şekilde söylüyor: Sürdürülen iyi niyet ile arkadaşlık yaratılır. TED ويقول ما يلي: تحدثُ النوايا الحسنة المتواصلة الصداقة.
    Arabayla Goodwill'e gittik ve süveteri attık. biraz merasimle, niyetim bir daha süveteri ne düşünmek ne de bir daha onu görmek zorunda olmaktı. TED قدنا السيارة إلى مؤسسة النوايا الحسنة ورمينا المعطف بعيداً بطريقة إحتفالية، فكرتي كانت أنني لن أحتاج للتفكير مجدداً بالمعطف أو أن أراه مجدداً البتة.
    Goodwill'e oldukça pahalı bağışlar. Open Subtitles تبرعات غالية الثمن إلى جمعية النوايا الحسنة.
    Doğalarında var, DNAlarında bu kodlu. işleri bu -- iyi, iyi niyetli şirketler bile böyleler. TED انه في طبيعتها , إنه في حمضها النووي , هذا ما يفعلونه حتى الجيدة , الشركات ذات النوايا الحسنة.
    İyi niyeti sürdürmek arkadaşlığı, arkadaşlığı sürdürmek güveni, güveni sürdürmek empatiyi, empatiyi sürdürmek merhameti ve merhameti sürdürmek huzuru yaratır. TED تولدُ النوايا الحسنة المتواصلة الصداقة. وتحدثُ الصداقة المتواصلة الثقة، وتحدثُ الثقة المتواصلة التعاطف، ويولدُ التعاطف المتواصل الرحمة، وتولدُ الرحمة المتواصلة السلام.
    Selobant, tel kancalar ve iyi niyetle yükleyerek. Open Subtitles بشريط لاصق و أسلاك.. والكثير من النوايا الحسنة
    İyi niyetler o yolun bir yerinde kaybolur. Open Subtitles النوايا الحسنة تضيع في مكان ما على ذلك الطريق
    Bay Chambers, birazcık iyi niyet gösteremez misiniz? Open Subtitles سيدى, الا يمكنك ان تفترض النوايا الحسنة ولو قليلا ؟
    Tüm iyi niyet gökten yağacak mı sanıyorsunuz? Yağmayacak! Open Subtitles هل تعتقدون أن النوايا الحسنة تسقط من السماء؟
    Eğer iyi niyet sizi ateş gölüne sürüklüyorsa, kötü niyet nereye götürür? Open Subtitles إن كانت النوايا الحسنة تأخذكَ إلى بحيرة النار إلى أينَ تقود النوايا السيئة؟
    BAZEN ÖNÜNDEKİ YOLA... İYİ NİYET DIŞINDA HER ŞEY DÖŞENMİŞ OLABİLİR. Open Subtitles * أحياناً يكون الطريق مرصوف بأي شيئ عدا النوايا الحسنة *
    Bunu Goodwill'den 50 sente almıştım. Open Subtitles أحضرت هذا من متجر النوايا الحسنة بخمسون سنت
    Labaratuvarımdaki öğrencilerim ve benim yaptığımız şey şu: Goodwill ve Value Village'den Barbie bebekleri alıyoruz, onlara terzilere yaptırdığımız kıyafetleri giydiriyoruz ve bir tepe örtüsü el kitabı ile dağıtıyoruz. TED ما نقوم به ، أنا وطلابي في المختبر، نشتري دمى باربي من محلات النوايا الحسنة وقرية القيمة، نلبسها الملابس التي خيطت من قبل الخياطين ونرسلها للخارج مع كتيب المظلة.
    Bu süveter Virginia Goodwill'e ve oradan da o noktada Afrika ve Asya'ya milyonlarca ton ikinci el elbise veren daha büyük sanayi bölgesine gitti. TED أن هذا أنتقل إلى مؤسسة النوايا الحسنة في فيرجينيا، وشق طريقه إلى قطاع أكبر، الذي كان في تلك النقطة تقديم ملايين الأطنان من الملابس المستعملة إلى أفريقيا وآسيا.
    Goodwill'de "oley" dediğime inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني قلت " يا للروعة " في محلات النوايا الحسنة
    Gerçekte, sadece iyi niyetli olarak sürece müdahale ediyordum. TED كنت في الواقع أتدخل في العملية بالكثير من النوايا الحسنة.
    Bu iyi niyetli ziyaretçilerin hiçbiri bir fark yaratmamaktadır. TED لم يُحدث أي من زوار النوايا الحسنة فرقا.
    Adalet iyi niyetli insanların yaptığı bir şeydir. TED العدالة هي شيء يحققه أصحاب النوايا الحسنة.
    Powers'ı salmamız yalnızca ülkelerimiz arasındaki iyi niyeti geliştirmek için olacaktır. Open Subtitles إذا أطلقنا سراح (باورز) فسيكون ذلك فقط، لأجل تعزيز النوايا الحسنة بين دولتيْنا
    Modern matematik iyi niyetle yola çıkmıştı. Open Subtitles كانت الرياضيات العصرية مرتكزة على النوايا الحسنة
    Parçalanmış umutlar ve iyi niyetler. Open Subtitles لقد تبددت الآمال و النوايا الحسنة
    İyi niyetten fazlası. Open Subtitles - شيء أكثر من النوايا الحسنة -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus