"النّجوم" - Traduction Arabe en Turc

    • yıldızlar
        
    • yıldızları
        
    • The stars
        
    • yıldızların
        
    • gökada
        
    yıldızlar eğer dairesel hareket ediyorsa bu mükemmelliklerini bizimle neden paylaşmıyorlar? Open Subtitles دمار إذا كانت النّجوم تتحرّك في دائرة، لمَ يشاطرون كمالهم معنا؟
    yıldızlar, iki yeni eşiği aşmak için gereken Goldilocks şartlarını yaratacaklar. TED ستخلُق النّجوم الظروف المعتدلة المهيِّئة لتجاوز عتبتين جديدتين.
    Her 3000 yılda bir, bu yıldızlar aynı hizaya gelip bilinmeyen güçlerle dolu başka bir dünyaya bir geçit açıyordu. Open Subtitles كلّ 3 آلاف سنة، تصطفّ النّجوم على استقامة واحدة،
    Ağaçları... güneşi, yıldızları özledim. Open Subtitles أفتقد رؤية الأشجار ... رؤية الشّمس, النّجوم
    Ağaçları, güneşi, yıldızları görmeyi özledim. Open Subtitles أفتقد رؤية الأشجار ... رؤية الشّمس, النّجوم
    The stars were bright Open Subtitles وكانت النّجوم لامعة
    Ama bilgelikle eğitilen sizler yıldızların ne yukarı ne de aşağı hareket etmediğini biliyorsunuz. Open Subtitles لكن أنتم، يا من علّمهم الحكماء، تعرفون أنّ النّجوم لاتتحرّك سواء صعوداً أو نزولاً
    Yani ekranda gördüğünüz noktaların çoğu birer yıldız değil, birer gökada, yani yıldız topluluğu. TED معظم النّقاط التي ترونها على الشاشة ليست نجوما فردية، لكن مجموعة من النّجوم أو المجرات.
    Her 3000 yılda bir yıldızlar aynı hizaya gelince bilinmeyen bir güç dünyasına kapı açılıyordu. Open Subtitles كلّ 3 آلاف سنة، تصطفّ النّجوم على استقامة واحدة، تفتح مدخلاً إلى عالم ذا قوّة مجهولة.
    Sizce kaç aptal kendi kendine yıldızlar gökyüzünden neden düşmez diye sormuştur? Open Subtitles كم من الحمقى قد تسائلوا لمَ النّجوم لاتسقط من السّماء؟
    Bir halden diğer bir hale dönüşürken galaksiler, yıldızlar ve gezegenler oluştu. Open Subtitles بينما تغيّرت من شكل إلى آخر، المجرّات، النّجوم
    Güneş bütün gün parlayacak Akşamları da yıldızlar Open Subtitles والشمس ستشرق طِوال النّهار وكذلك النّجوم طِوال اللّيل
    Büyük yıldızlar ölmeye başlayınca, çok yüksek ısılar yaymaya başlarlar ve protonlar bu şekilde farklı kombinasyonlarda birbirleriyle birleşerek periyodik tablodaki tüm elemenleri oluşturmaya başlarlar. TED عندما تموت النّجوم ذوات الأحجام الضخمة، تولّد حرارةً عاليةً لدرجة أن البروتونات بدأت في الإندماج في شكل تركيبات غير اعتيادية، لتشكّل كلّ العناصر الكيميائية في الجدول الدوري.
    Daireler gökyüzünde hüküm sürdüğü için yıldızlar hiç düşmedi ve hiç bir zaman da düşmeyecek. Open Subtitles "أغـــورا" بما أنّ الدّائرة تحكم السّماوات، فإنّ النّجوم لم تسقط ولن تسقط
    Güneş ışığının, yıldızları görmemizi engellemesi gibi. Open Subtitles كما أعمانا بريق الشمس من رؤية النّجوم
    Çalışma alanına inersin ve gökyüzüne bakıp yıldızları görürsün. Open Subtitles أخرج في الميدان ... وإنظر في السماء ... وترى النّجوم
    Tepeleri gördü... ..ve yıldızları. Open Subtitles .. رأى التلال . و النّجوم
    The stars were bright Open Subtitles وكانت النّجوم لامعة
    Yağmurun yağmasını ve yıldızların parlamasını da açıklayan yine bu kanunlardır. Open Subtitles القوانين ذاتها التي تصف سقوط المطر و لمعان النّجوم.
    Ayrıca tüm Dünya'da evrendeki yıldızların tamamını karşılayacak kadar kumsal yok. TED و الأرض ليس لها ما يكفي من الشواطئ لتمثيل النّجوم الموجودة في الكون كلّه. شاطئ مماثل قد يمتدّ لمئات الملايين من الأميال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus