"الهمجية" - Traduction Arabe en Turc

    • vahşi
        
    • barbarca
        
    • barbar
        
    • Gotik
        
    • çılgın
        
    • barbarlık
        
    Daniel Christie, yarın o vahşi yarışa katılmana... izin vermeyeceğim! Open Subtitles دانيال كريستى , لن أجعلك ...تتسابق غدا فى هذه الهمجية
    Çünkü şimdi bu vahşi ayinin doruk noktasına geldik. Open Subtitles لأننا الأن وصلنا إلى أهم حدث فى المراسم الهمجية
    Herkes biliyor ki gerçek katil o vahşi dişi. Open Subtitles الجميع يعرف حقيقة ان القاتل هى الانثى الهمجية
    "Bizler, sizin barbarca yasalarınızdan zincirlerini koparmış özgür adamlarız." Open Subtitles نحن رجال أحرار محروون من أصفاد قوانينكم الهمجية
    Zincirlerini koparmış... barbarca yasalardan... 10 yıl önce, bu cümlenin aynısı başka bir mektuptaydı. Open Subtitles القوانين الهمجية من عشر سنوات,نفس هذه الجملة في رسالة
    Baseball? Hayır.Box,futbol,buz hokeyi,tamamen barbar sporlar. Open Subtitles ‫لا , فقط الرياضات الهمجية ‫مثل الملاكمة والرقبي
    Hafif bir punk rock, biraz da Gotik anlayışı olan biri. Open Subtitles ربما مع قليل من عزف "الروك" و قليلاً من الهمجية
    En çılgın düşlerinin arkasındaki güç. Open Subtitles القوّة, ما وراء أحلامك الهمجية.
    Diyebiliriz ki ışık uygarlıktır, gölge de barbarlık. TED يمكننا القول أن الضوء يمثل الحضارة، والظل يمثل الهمجية.
    İnsanlığın vahşi mizaçı bizi neredeyse kitlesel bir yıkıma götürüyordu. Open Subtitles ،الطبيعة الهمجية للبشر ستقود لا محالة للإبادة الجماعية
    İnsanoğlunun vahşi doğasının dünyayı küresel yıkıma sürükleyeceği kaçınılmaz. Open Subtitles الطبيعة الهمجية للبشر، ستقود لا محالة للإبادة الجماعية
    Ben paramı vahşi ve cinsel maceracı imajımdan kazanıyorum Liz Lemon. Open Subtitles صورتي الهمجية لمغامراتي الجنسية بمثابة مصدر كسب قوتي
    Cinsel birleşinin vahşi doğasının duyguların tarafından bastırılmasına izin verme. Open Subtitles لاتدع مشاعرك تحجب تصرفاتك الهمجية في الجنس
    Bu arada, erkek vahşi yollardan sıkılıyor ve gerçekten onunla olmak istediğini fark ediyor. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، تعب من طريقة حياته الهمجية وأدرك أنه يريد حقا أن يكون معها
    Alıntı yapıyorum: "Ranger JJ McQuade vahşi, modası geçmiş, uyumsuz... günümüz Ranger'larının yaşayan abidesidir" Open Subtitles أقتبس : "الجوال جي جي ماكوايد هو مثال حي الهمجية وعدم التعاون والوحشية والتخلف هي السمة المميزة للحراسِ هذه الأيام
    Evet bunun kötü olduğunu biliyorum, ama böylesine barbarca kararların tek bir adam tarafından veriliyor olmasına hiç katılmıyorum. Open Subtitles نعم، اعرف، هذا كان سيئا ولكن اعتقد انها افضل من القرارات الهمجية يطلقها رجل لوحده
    Ringe girmek zorunda kaldım, doğal olarak. barbarca bir uygulama. Open Subtitles فإضطررت لتصميم الحلبة بشكلٍ طبيعي للممارسة الهمجية.
    Evlilik söz konusu olduğunda servetten bahsetmek barbarca derler. Open Subtitles يقولون أنه من الهمجية أن نأتي على سيرة المال أثناء الحديث عن الزواج.
    Yan tarafından barbar bir kraliçe desenli minibüs arayın. Open Subtitles إبحثا عن الشاحنة ذات رسمة الملكة الهمجية على جانبها
    Akılsız ve barbar bir medeniyetin standartlarına göre, ben yine de şanslıydım. Open Subtitles بمعيار المدنية الهمجية الحمقاء، فإنني أعتبر محظوظاً جداً
    Ama sizi temin ederim ki bunlar, barbar ayaklanmasının son çırpınışları. Open Subtitles لكن تأكدوا من أن المقاومة الهمجية تلفظ أنفاسها الأخيرة الان
    Austinli biseksüel Gotik fantazi prensesi orada olacak mı sence? Open Subtitles هل تظن أن تلك الأمير الخيالية ثنائية الجنس الهمجية من مدينة (أوستن) ستكون حاضرة؟
    Las Vegas'taki çılgın vakitler için Natasha adında ikinci bir kişiliğim var. Open Subtitles لدي أسم بديل خاص لحفلات . "لاس فيجاس الهمجية" ناتاشا
    Çünkü bugünkü barbarlık belki sandığımız barbarlık değil. TED لأنها ليست الهمجية التي لدينا اليوم، انها ربما ليست الهمجية التي نعتقدها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus