"الواجبات" - Traduction Arabe en Turc

    • ödev
        
    • ödevi
        
    • ödevleri
        
    • ödevim
        
    • görev
        
    • görevleri
        
    • ödevin
        
    • ev
        
    • ödevlerini
        
    • ödevimi
        
    • ödevini
        
    • görevlerini
        
    • ödevlerin
        
    • ödevlerimi
        
    • ödevler
        
    Ertesi sabah ödevi kontrol edeceğiz, sonra başka konu, ödev, konu, ödev... TED وفي الصباح التالي، سنراجع الواجبات ومن ثمَّ محاضرة أخرى، وواجبات، محاضرة، وواجبات
    İyiyim, ev ödevleri falan işte. Cumaya matematikten sınavım var. Open Subtitles نعم، انها الواجبات الدراسية فقط لدي اختبار بالرياضيات يوم الجمعة
    Bu gece kaç tane ev ödevim olduğundan haberin var mı? Open Subtitles هل تعرف أن لدي الكثير من الواجبات علي فعلها الليلة ؟
    Bana kalırsa birlikte çalışıp halatları birlikte onarmalıyız... hem görev paylaşımı olur. Open Subtitles حسناً ، فكرتي هي أن نعمل معاً ونصلح الحبال معاً ونتقاسم الواجبات
    Üniversitede intörnlük yaptım. Birşeyler inşa ettim. Ve ayrıca verilen görevleri nasıl yapacağımı da öğrenmek zorundaydım. TED أخذت تدريبات في الكلية . كنت أبني أشياء . وأيضاً تعلمت كيف أن أقوم ببعض الواجبات.
    Güzel çünkü Pazartesi'ye kadar bitirmen gereken çok ödevin var. Open Subtitles جيد، لأن لديكِ كثير من الواجبات التي يجب إنجازها بحلول يوم الأثنين،
    Eğer kafanı çalıştırıp, ev ödevini iyi yaparsan, tıp sadece bir bilimdir. Open Subtitles لو استخدمت رأسك وقمت ببعض الواجبات المنزلية، الطب أساساً هو علم فقط.
    Benim yaşımdaki herkesten 2 kat daha fazla ödev yapmak zorunda kalıyorum. Open Subtitles عليّ أن أعمل ضعف الواجبات المزلية المفروضة على الطلاب في مثل سنّي
    Geleneksel bir sınıfta, ödevleriniz vardır, ödev, ders, ödev, ders, ve sonrada sınav. TED في الفصول التقليدية لديك عدد من الواجبات واجب ثم محاضرة، ثم واجب ثم محاضرة ثم تخضع لإمتحان نهائي
    ödev, kulaklık, çanta, başka, başka. Open Subtitles الواجبات المنزلية ، الرأس ، حقيبة يد ، فحص ، فحص ، فحص
    Biten ev ödevi ve akademik başarı arasındaki ilişki statiksel olarak zorlayıcıdır. Open Subtitles العلاقة بين الواجبات المنزليّة المُنجزة والتحصيل الأكاديمي هي إلزاميّة من الناحية الإحصائيّة.
    O zaman size ev için seks ödevi vermem gerekir. Open Subtitles إذا ناقشنا الجنس، سيكون علي إذماجه في الواجبات المنزلية.
    Artık okul yok, ev ödevleri de yok. Open Subtitles لا مزيد من المدرسة لا مزيد من الواجبات المنزلية
    Tek düşündüğüm okul ödevleri, ders çalışmak, okumaktı. Open Subtitles .. كل ماكنت أفكر فيه كان عن المدرسه المذاكرة ، القراءة ، الواجبات
    Konuşamam. Bir ton ödevim var. Open Subtitles لا أستطيع التحدث الأن لدي الكثير من الواجبات
    Bu görev ve sorumluluklar için hayattayım Rudolf. Open Subtitles لقد ولدت لهذه القيود و الواجبات يا رودلف
    Birlikte zaman geçirebileceğim kişisel bir arkadaşım yoktu. ama benden bana verilen görevleri yerine getirmem bekleniyordu. TED لم يكن لدي العديد من الاصدقاء الشخصيين لقضاء الوقت معهم، ولكن كان متوقع مني ان أؤدي هذه الواجبات المنصوص عليها.
    Hala ödevin anlamını anlamıyorum. Open Subtitles لا زلت لاأفهم المغزى من الواجبات
    Bütün ödevlerini yaptım. Adını yazman yeter. Open Subtitles عملت كل الواجبات إذا كل المطلوب منك الإمضاء بإسمك
    Çünkü sen bunu ikinci defa yaparken, ben de ev ödevimi yapacağım. Open Subtitles لأنه بينما أنتما الإثنان تفعلان ذلك سأقوم ببعض الواجبات المنزلية
    İnceliğin, zamana karşı görevlerini yerine getirebilmek için koca bir ay onlara ancak yetiyor. Open Subtitles شهر كامل لوحده كافي لينجزوا كل الواجبات احتراما للوقت
    Ama o sıkıcı, donuk ödevlerin insanın ruhunu değerlendirdiğine inanmıyorum. Open Subtitles ببساطه، أنا لا أعتقد أن الواجبات الممله والغير متعلقه بالحياة هي مقياس لروح الشخص
    Aslında dünkü ödevlerimi yapmam gerek. Open Subtitles في الحقيقه، يجب ان اذهب واحصل على الواجبات التي ضيعتها بالامس..
    ödevler bir yandan, SAT sınavı bir yandan, stres... Open Subtitles فقط بين قضاء الواجبات المدرسية و أمتحان القبول بالجامعات و الضغط العام للحياة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus