Yeni gelenler için burası çok tehlikelidir. | Open Subtitles | في الحد الأدنى من الأمن مع الوافدين الجدد. |
Sanırım yeni gelenler biraz temizlenip dinlenmek isteyeceklerdir. | Open Subtitles | أعتقد أن الوافدين الجدد يحتاجون لبعض الانتعاش ولقسط من الراحة. |
Mezarlıkların yarısı boş, genelde yeni gelenler yatıyor orada. | Open Subtitles | المقابر لدينا فارغة تقريباً معظم الموجودين فيها من الوافدين الجدد |
Doğrudan eleştirileri, yeni gelenlerin ülkedeki sosyal refahı ve ülkenin istihdamındaki istikrarı altüst etmesi yönünde. | TED | الانتقاد المباشر هو أن الوافدين يزعزعون استقرارالرفاهية الاجتماعية والتوظيف في بلدانهم. |
Yeni gelenlerin bagajlarını istifliyorduk. Genellikle içlerinde yolluk vardı. | Open Subtitles | كنا نحصل على الطعام، وكنـا نحمل أمتعـة الوافدين الجدد |
Ona aldırış etme. Ağabeyim yeni gelenlere böyle davranır. | Open Subtitles | لا تقلق، هكذا يتعامل أخي مع الوافدين الجدد |
Gelen uçuşlar tabelasında bir bilgisayar sorununuz var? | Open Subtitles | لديك خلل في كمبيوتر لوحة الوافدين الالكترونية |
Tüm yeni gelenler. | Open Subtitles | إلي كل الوافدين الجدد, رجاء أتبعوا الضوء الأصفر لتصلوا إلي مقر معيشتكم |
Tüm yeni gelenler. Odalarınıza gitmek için sarı ışığı takip edin. | Open Subtitles | إلي كل الوافدين الجدد, رجاء أتبعوا الضوء الأصفر لتصلوا إلي مقر معيشتكم |
Tüm yeni gelenler kimlikleriyle hükümet kuruluna kayıt olmalı. | Open Subtitles | على الوافدين الجدد تسجيل بياناتهم مع الجهات المختصه |
Tüm yeni gelenler kimlikleriyle istasyon yetkililerine gidip kayıt olmalı ve tıbbi geçiş izni alıncaya kadar belirlenmiş bölgede kalmalıdır. | Open Subtitles | يجب على جميع الوافدين الجدد تسجيل هويتهم مع سلطات المحطة وسوف تقتصر تحركاتهم على المناطق المخصصة |
Tüm yeni gelenler kimlikleriyle istasyon yetkililerine gidip kayıt olmalı ve tıbbi geçiş izni alıncaya kadar belirlenmiş bölgede kalmalıdır. | Open Subtitles | يجب على جميع الوافدين الجدد تسجيل هويتهم مع سلطات المحطة وسوف تقتصر تحركاتهم على المناطق المخصصة |
Tüm yeni gelenler kimlikleriyle istasyon yetkililerine gidip kayıt olmalı ve tıbbi geçiş izni alıncaya kadar belirlenmiş bölgede kalmalıdır. | Open Subtitles | يجب على جميع الوافدين الجدد تسجيل هويتهم مع سلطات المحطة وسوف تقتصر تحركاتهم على المناطق المخصصة |
Bir de yeni gelenler. | Open Subtitles | بالإضافة إلى بعض الوافدين الجدد |
Biz nispeten yeni gelenler sayılırız. | Open Subtitles | الوصولإلىهنافيالمقامالأول نحن الوافدين الجدد نسبيا . |
Yeni gelenlerin hepsi komite tarafından kabul edilmeli. | Open Subtitles | جميع الوافدين الجُدد يجب أن يُتفق عليهم من قبل اللجنة |
gelenlerin çoğu ebeveynlerini kaybeden çocuklar. | Open Subtitles | العديد من الوافدين الجدد هم أطفال الذين فقدوا الإتصال بأبائهم. |
Tüm yeni gelenlerin, üs komutanlığı tarafından sorgulanmadan, silahlarının alınmasını isteyen protokolümüz var. | Open Subtitles | لدينا بروتوكول ينصّ على... نزع سلاح الوافدين الجدد قبل أن تستجوبهم... قيادة القاعدة |
Yeni gelenlerin bize saldırmayacağına söz verebilir misin? | Open Subtitles | هل تعدين بأن هؤلاء الوافدين الجُدد |
Yeni gelenlerin dikkatine: Kayıt için işaretli masalara gidiniz. | Open Subtitles | تنبيه إلى الوافدين الجدد" "رجاء الذهاب إلى المكاتب المخصصة للتسجيل |
buraya yeni gelenlere botumla rehberlik yapmak benim resmi görevim. | Open Subtitles | انه من مهامى الاساسية هنا ان اقدم لكل الوافدين الجدد رحلة توضيحية خاصة على مركبى |
Gelen uçuşlar tabelası çalışmıyor. | Open Subtitles | لوحة الوافدين الالكترونية لا تعمل |