- O sırada, şehri kurtarmanın tek yolunun bu olduğunu düşünmüştük. | Open Subtitles | فى هذا الوقت ، كنا نعتقد أنها الوسيلة الوحيدة لإنقاذ المدينة |
Hayatlarını kurtarmanın tek yolu korkaklığı bırakıp o tekneye binmen. | Open Subtitles | والوسيلة الوحيدة لإنقاذ أرواحهم هي بأن تتشجّع وتصعد ذلك القارب |
Dünyayı kurtarmanın tek yolu baştan bu dünyanın var olmasını engellemek. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإنقاذ هذا العالم هي منع ما حدث في السابق. |
Gezegeni kurtarmak için tek şansın toparlağı kesecek uydu monteli bir nano-fizyon ışınını içeriyor. | TED | فرصتك الوحيدة لإنقاذ الكوكب تكمن في شعاع نانو بإمكانه اختراق الفُقاعة محمول على الأقمار الصناعية. |
Hayatını kurtarmamızın tek yolu o kızınkini tehlikeye atmaktan geçiyor. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإنقاذ حياتك هي بوضع تلك الطفلة في خطر |
Güzel nedimeni kurtarmanın tek yolu yasak ormana girip, altın yüzüğü bulmak. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإنقاذ خادمتك المطيعة.. هو بالذهاب إلى الغابة المحرّمة.. والبحث عن الخاتم الذهبي.. |
Riskli, ama hayatını kurtarmanın tek yolu. | Open Subtitles | عمليّة خطيرة لكنّها الطريقة الوحيدة لإنقاذ حياتك |
John, adayı kurtarmanın tek yolu, giden arkadaşlarını geri getirmek. | Open Subtitles | الوسيلة الوحيدة لإنقاذ الجزيرة هي بإعادة قومك إلى هنا |
Her şeyi kurtarmanın tek yolu sadece ama sadece şu soruyu yanıtlamak: | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لإنقاذ الجميع هو أن تجاوبي على السؤال |
Dünyayı kurtarmanın tek yolu onu canlı canlı yiyen parazitleri yok etmek. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإنقاذ العالم هي بتدمير الطفيليات التي تأكله حيًا |
Anlaşmayı kurtarmanın tek yolu bunu kendi ellerimle yapmaktı. | Open Subtitles | قتلي إيّاك كان الطريقة الوحيدة لإنقاذ الخطّة. |
İçerideki birini kurtarmanın tek yolu bir sırrı açığa çıkarmaktır. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإنقاذ شخصٍ مِن الداخل هي البوح بسرّ |
Hayat kurtarmanın tek yolu işbirliği. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإنقاذ الحيوات هي عن طريق التفاوض |
Birlik bizi hedef haline getirmişken, kendi kardeşimi kurtarmanın tek yolu o. | Open Subtitles | في ظلّ استهداف الاتّحاد لنا، فهو فرصتي الوحيدة لإنقاذ أختي. |
- Patty kurtarmanın tek yolu Barry Kaplumbağa'nın dalgaları arasında ona ulaşman. | Open Subtitles | باري، والطريقة الوحيدة لإنقاذ باتي هو اذا كنت انتزاع لها بين كل من البقول السلحفاة. |
Hayatını kurtarmanın tek yolu bu olamaz. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون هذه هي الطريقة الوحيدة لإنقاذ حياتها. |
Yükselticinin elimden alınmış olması... Ailemi kurtarmanın tek yolunun kaybolması komik mi? - Ailen mi? | Open Subtitles | أن الفائق أُخذ منّي، وأنّي فقدت الوسيلة الوحيدة لإنقاذ أسرتي؟ |
Barajı ve kasabadaki insanları kurtarmanın tek yolu barajı besleyen nehri tersine akıtmak. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإنقاذ السد والناس في المدينة هو جعل النهر الذي يغذي تدفق السد في الاتجاه المعاكس. |
Bu senin görevi kurtarmak için tek şansın olabilir, ve kendi kişisel problemlerini çözmek için, hepsi üst üste geldi. | Open Subtitles | هذه ستكون فرصتك الوحيدة لإنقاذ المهمة وأن تحل مشاكلك الشخصية دفعة واحدة |
Spock, seni geri çekiyorum! Olumsuz, onları kurtarmak için tek şansımız bu. | Open Subtitles | هذه فرصتنا الوحيدة لإنقاذ هذا الكوكب إذا ثار البركان سينهار |
Arkadaşlarımızı kurtarmamızın tek yolu, oraya önce ulaşabilmek. | Open Subtitles | الفرصة الوحيدة لإنقاذ أصدقائنا هى بالوصول الى هناك أولا |