Beni sırt üstü yatır. damar bulmak daha kolay olur. | Open Subtitles | إستلقني على ظهري سيكون ذلك أسهل للعثور على الوريد المناسب |
Biraz epi al! damar yollarını açalım. | Open Subtitles | استدع كود، واعطه بعض الإبينفرين عبر الوريد. |
Göz kanlanması retinal damarı engelleyen büyümüş lenf nodundan kaynaklanıyordu. | Open Subtitles | العين الدامية كانت بسبب عقدة لميفاويّة متضخّمة تعترض الوريد الشبكيّ |
Yemek borusundan soluk borusuna temiz bir kesik, şahdamarı ve boyun damarı. | Open Subtitles | ضربة سديدة واحدة من الخلال القصبة و المريء و الشريان و الوريد |
Internal karotid arter, internal juguler ven ve nervus vagus. | Open Subtitles | , الشريان السباتي الغائر الوريد الوداجي الغائر |
Sana damardan akan sıcak kan gerek. Belki bu iş görür. | Open Subtitles | وتحتاجي لتناول دماء دافئ من الوريد ربّما يؤدّي هذا للنتيجة المطلوبة |
Yaptığımız şey kemik iliğini alıp, laboratuvarda kök hücreleri yetiştirdik ve damara geri enjekte ettik. | TED | لذا ما فعلناه هو أننا أخذنا هذا النخاع العظمي وقمنا بزراعة خلايا جذعية في المعمل، ومن ثم حقناهم مرة أخرى في الوريد. |
Kafamın arkasındaki büyük damar patlamadan önce ikinizde gidip şu elbiseleri giyinin. | Open Subtitles | يجب أن ترتديا ملابسكما قبل أن ينفجر الوريد الكبير في رأسي |
Terk edilmiş, yeni doğmuş bir bebek damardan sıcak Serum verilmesi lazım ama damar bulamıyorum Önkoldaki arterden dener misin? | Open Subtitles | تحتاج الى تدفئة بالسوائل عن طريق الوريد ولكنني لم أعثر على وريد للحقنة . هل بأمكانك البحث ؟ |
Denemeye değer. Haydi. Komplikasyonları, ana damar açmaktan daha az. | Open Subtitles | المضاعفات أقل خطور من عملية كشف الوريد نحتاج الى دقيقتين فقط |
Üstümü değiştirir değiştirmez, bilgisayar modeline tekrar bakmak istiyorum, damarı basmaya başlamadan önce. | Open Subtitles | بمجرد تغيري بملابسي، أريد مراجعة النموذج الحاسوبي مجددا قبل أن نبدأ بطباعة الوريد. |
Hep aklında olsun: boyun süzmekte kullanılır... ve şah damarı, enjeksiyon için. | Open Subtitles | الوريد الوداجي للتصريف. والشريان السباتي للإدخال. |
Bıçak, hem şahdamarı hem de iki ana damarı kesmiş. | Open Subtitles | النصل قطع الوريد الوداجي وكلا الشريانين السباتيين |
Ama aynı zamanda bir arterle ven arasında bir köprü oluşturdu. | Open Subtitles | لكنها أيضاً صنع جسراً بين الوريد و العرق |
Benim tavsiyem damardan kan. Umarım sınırı aşmıyorumdur. | Open Subtitles | أنا أقترح فحص الدم من الوريد أرجو أني لم أتجاوز الحدود |
ilaç damara enjekte edilir, tümör bölgesine ulaşana kadar tüm vücudu dolaşır, | TED | يتم حقن الدواء في الوريد ويتنقل في جميع أنحاء الجسم حتى تصل إلى موقع الورم. |
İhtiyacı antibiyotik ve Serum. | Open Subtitles | ما يَحتاجُه هو مضادات حيوية و تميه عبر الوريد |
Adı David Hernand. O kadar sinirliymiş ki, alnındaki damarın göründüğünü söylüyorlar. | Open Subtitles | قالوا أنّه كان غاضباً جداً لدرجة أنّ الوريد في جبهته كان يخفق بشكل ملحوظ. |
Mavi şırıngayı al, Bond. Boynunun ortasından, damarına zerk et. | Open Subtitles | خذ الحقنة الزرقاء منتصف العنق فى الوريد. |
Daha iyi yolunu biliyordu. Neşteri alır ve şah damarını keserdi. | Open Subtitles | انها تعرف أفضل من ذلك، لكانت ستستخدم المشرط و تقطع الوريد السباتي |
Tanrım. Kavada değil. Sol tarafta, akciğere giden damarda. | Open Subtitles | يا الهي انها ليست في الوريد الاجوف بل في الشريان الرئوي الايسر |
Şöyle, efendim; ciğerlerinde su var ama cigerlerindeki damarlar, yıkıma uğramış, trombositlerle dolu ve bu da susuzluğun belirtisidir. | Open Subtitles | حسناً، سيدي كان هناك ماء في رئتيه لكن الوريد الرئوي ممتلئ بصفائح دم محطمه |
Şuna bak. Kurşunların biri alt "vena cava" ya saplanmış. | Open Subtitles | أنظر إلى هذا، رصاصة قطعت بشكل مثالي الوريد الأجوف السفلي. |
Femoral arteri alınarak by-pass yapılamaz mı? | Open Subtitles | هناك طريقة لتبديل الوريد لتجنب المناطق المزدحمة ، أليس كذلك ؟ |
Evet. Gentamicin 80 mg., oxacillin bir gram ve serumdan 1,5 gram piperacillin. | Open Subtitles | جينتامايسن 80 جرام، أوكساسيلين جرام واحد بايبرسيلين 1.5 جرام عبر الوريد. |