"الوقت لدينا" - Traduction Arabe en Turc

    • vaktimiz var
        
    • zamanımız kaldı
        
    • zamanımız olacak
        
    • vaktimiz kaldı
        
    • zamanımız olduğunu
        
    Hızlı davransanız iyi olacak. Ne kadar vaktimiz var bilemiyorum. Open Subtitles يجب ان تسعر ، لا اعلم كم من الوقت لدينا
    Birisi bizi farketmeden önce ne kadar vaktimiz var bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف كم من الوقت لدينا قبل أن يتعرف علينا شخص ما
    Eliot oksijensiz kalana kadar ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles كم من الوقت لدينا قبل ان ينفذ الهواء عن اليوت؟
    Ne kadar zamanımız kaldı ki? Open Subtitles كان يجب ان تفتتح بذلك اعنى, كم من الوقت لدينا ؟
    Ne kadar zamanımız kaldı bilmiyorum ya da ne planladıklarını. Open Subtitles أنا لا أعرف كم من الوقت لدينا - أو ما تنوي القيام به.
    Amerikanlar hatalarını anlayana dek ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles إذاً، كم من الوقت لدينا قبل أن يكتشفوا الأمريكان أخطائهم؟
    Pekâlâ, ne kadar vaktimiz var bilmiyorum ama fıkra bilen var mı aramızda? Open Subtitles لا أحد يعتقد هذا حسناً، أنا لستُ متأكد كم من الوقت لدينا لكن أي شخص يعرف مزحة؟
    Ön duruşmaya kadar ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles كم من الوقت لدينا حتى الجلسة التمهيدية
    O zamana dek ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles كم من الوقت لدينا حتى ذلك الحين؟
    Escher ne yaptığımızı çözene kadar ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles كم من الوقت لدينا.. قبل أن يكتشف (إيشر) ما نفعله؟
    - Ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles كم من الوقت لدينا ؟
    - Ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles كم من الوقت لدينا ؟
    Ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles ـ كم من الوقت لدينا ؟
    Ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles كم من الوقت لدينا هنا ؟
    - Ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles كم من الوقت لدينا ؟
    - Birisi Milner'ın öldüğünü öğrenmeden önce sizce ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles و كم من الوقت لدينا حتى يعرف أحد أن (ميلنر) ميته
    - Ne kadar zamanımız kaldı? Open Subtitles ما مقدار الوقت لدينا ؟
    - Ne kadar zamanımız kaldı? Open Subtitles ؟ كم من الوقت لدينا ؟
    Ne kadar vaktimiz kaldı, Sharkboy? Open Subtitles كم من الوقت لدينا يا فتى القرش؟
    Dinle, ne kadar zamanımız olduğunu ya da planlarının ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles اسمع أنا لا أعرف كم من الوقت لدينا أو ما الذي يخططوه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus