"الوقت لنا" - Traduction Arabe en Turc

    • vaktimiz
        
    • daha zaman
        
    • saldıracağımızı
        
    Bence bunu geride bırakıp başka kurt adamlar bulma vaktimiz geldi. Open Subtitles أعتقد بأنه حان الوقت لنا كي ننتقل ونعثر على بعض المُستذئبين.
    Duymayan küçük kız, eve dönme vaktimiz geldi! Open Subtitles ايها الفتاة الصماء لقد حان الوقت لنا للعودة الى المنزل.
    Sanırım artık bizim taşınma vaktimiz geldi. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت لنا لننتقل من المنزل
    Bu, birlikte biraz daha zaman geçirmek adına iyi bir yol olabilir Open Subtitles وهذا الحل قد يكون مناسبا لتخصيص بعض الوقت لنا خلسة
    - Şimdi biraz daha zaman kazandırmalısınız. - Kazanabileceğim kadar kazandırdım zaten... Open Subtitles الآن، عليك توفير بعض الوقت لنا - لقد وفّرت لكم الوقت بالفعل -
    Belki de Rachel'a kızmak yerine Gibbs'e nasıl saldıracağımızı bulmalıyız. Open Subtitles ربما بدلا من الغضب على (رايتشيل), حان الوقت لنا لنكتشف طريقة لنذهب خلف (جيبس)
    Belki de Rachel'a kızmak yerine Gibbs'e nasıl saldıracağımızı bulmalıyız. Open Subtitles ربما بدلا من الغضب على (رايتشيل), حان الوقت لنا لنكتشف طريقة لنذهب خلف (جيبس)
    Eğer saat dörtte başlarsak o zaman Noel yemeğini hazırlamak için vaktimiz kalır. Open Subtitles لو استمرينا بالقدوم على الرابعة سيتبقى حينها الوقت لنا لإعداد عشاء الكريسمس
    Artık tarihimizi tasarlama vaktimiz geldi. Open Subtitles وقد حان الوقت لنا جميعًا للتفكير في تاريخنا
    Ama artık gitme vaktimiz geldi. Open Subtitles لكن حان الوقت لنا للرحيل. الآن
    Hakkımız olan yeri isteme vaktimiz geldi. Open Subtitles "حان الوقت لنا كي نحظ بمكانتنا المستحقة"
    Belki bizim de vaktimiz gelmişti. Open Subtitles (الناس يتشاجرون يا (روبرت ربما كان قد حان الوقت لنا لذلك
    Cheryl, sence de gitme vaktimiz gelmedi mi? Open Subtitles تشيرل) الا تعتقدين انه) حان الوقت لنا كي نذهب ؟
    Bize biraz daha zaman kazandırmalısın Fi. Open Subtitles يجب عليكِ كسب المزيد من الوقت لنا يا (في)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus