"الوقت هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • burada zaman
        
    • burada vakit
        
    • Burada zamanı
        
    • Burada zamanın
        
    • ordan burdan zaman
        
    • paydos saatinden
        
    Böylece burada zaman geçirmek için Christmas etkinlikleri revaçta. Open Subtitles و للمساعده فى قضاء الوقت هنا فهناك بعض الأشياء المفضله فى الكريسماس
    Hayır, burada zaman geçiriyorum çünkü bize hayat yaratmaya çalışıyorum. Open Subtitles لا، انا أقضي الوقت هنا ! لأنني أبني حياة لنا
    Aileler piknik yapıp sevdikleri insanları hatırlar ve burada zaman geçirirlerdi. Open Subtitles لخلوة العائلات و.. قضاء الوقت هنا لتذكر الأشخاص الذين أحببناهم
    Çocukken burada vakit geçirmeye bayılırdım. Open Subtitles لقد كنت امضي بعضا من الوقت هنا عندما كنت طفلة.
    Umarım, bebeğim geldiğindede burada vakit geçirirsin. Open Subtitles أتمنى قضاء بعض الوقت هنا بمجرد وصول الطفل
    Siz Burada zamanı yitirdiğiniz zamanlarda olmuş olmalı. Open Subtitles لا بد أن ذلك كان عندما فقدتم الوقت هنا يا رفاق
    Evet. Sağol. Burada zamanın geçmesine gerçekten yardımcı oldular. Open Subtitles شكراً, إنها تساعدني حقاً بإمضاء الوقت هنا
    İkinci şey ise, ordan burdan zaman kazanmak için bir sürü taktik ve numaram olduğunu düşünüyorlar. TED والشيء الآخر الذي افترضه الجمهور هو أنه لديّ العديد من النصائح والمهارات لتوفير بعض الوقت هنا وهناك.
    Öyleyse Hinterstoisser, sana şunu söyleyeyim, ...paydos saatinden beri ne kadar geçti. Open Subtitles بهذه الحالة, (هينتوشيوزر)، سأخبرك.. كم بقى لكما من الوقت هنا.
    Bak, ikimizde burada zaman öldürecektik ne de olsa, Open Subtitles انظري ، بما أننا كنا سنقتل الوقت هنا بأية حال
    burada zaman bol. Sen de çok ilginç sayılmazsın. Open Subtitles لدينا الكثير من الوقت هنا وأنت لست مثير للأهتمام
    Demek oluyor ki insanlar burada zaman geçirmişler. Open Subtitles مما يعني ان اشخاص قضوا بعض الوقت هنا
    Marty, burada zaman aralıklarını müzakere edemeyiz. Open Subtitles مارتي، لا نستطيع المفاوضة على الوقت هنا
    burada zaman doldu. Open Subtitles اوه , لا لقد انتهى الوقت هنا
    Çünkü burada zaman kaybediyoruz ve aşağıda Kisker'ın kanaması var. Open Subtitles لأننا نضيع نستمر بإضاعة الوقت هنا فـ.. (كيسكر) لازال ينزف بالاسفل.
    Ya da gün boyunca burada vakit geçiren birilerini? Open Subtitles او شخص ما ربما يقضي الكثير من الوقت هنا لوحده خلال اليوم؟
    Biz burada vakit kaybediyoruz. Oshimoto herhangi bir haber var mı? Open Subtitles نحن نضيع الوقت هنا أي خبر عن أوشيموتو
    burada vakit geçirmek hoşuma gitti. Open Subtitles إنه أمر لطيف، أن أقضي الوقت هنا
    Burada zamanı söylemek zor. Open Subtitles من الصعب معرفة الوقت هنا.
    Burada zamanın işleyişi böyle, rüyalarda olduğu gibidir. Open Subtitles هكذا يتقدم الوقت هنا على نمط الأحلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus