"الى القمر" - Traduction Arabe en Turc

    • aya
        
    • Ay'a
        
    • Kuruyor kafasında
        
    - Annem aya fazla yakın olacağını düşünürdü. - İyiymiş. Open Subtitles وامي كانت تظن انه قريب جدا الى القمر هذه جيدة
    Öyleyse aya gittik, orada golf oynadık ve bunu kendi gezegenimizdeki en büyük şeye gitmeden önce yaptık. TED فنحن ذهبنا الى القمر, ولعبنا الجولف هناك, قبل إكتشاف أهم خصائص كوكبنا.
    Apollo 11 üzerinde aya taşınan ve geri getirilen bayrağı görmeksizin uzay çağı hakkında konuşmak pek de eğlenceli olmazdı. TED ولن يكون مرحاً الحديث عن حقبة الفضاء بدون رؤية العلم الذي تم حمله الى القمر و رجع ، على أبولو 11.
    Ay'a bakmak için dünyanın ilk teleskopunu kullanan ve ay hakkında bildiklerimizi değiştiren TED وسوف أبدأ مع جاليليو والذي استخدم التلسكوب الاول من اجل النظر الى القمر
    Ay'ı ele alalım. Ay'a bakmak gerçekten önemli. TED خذ القمر, من المهم حقا ان تنظر الى القمر.
    Hükümet kısa zaman önce 2024 yılına kadar Ay'a tekrar dönüleceğini açıkladı. TED أعلنت الحكومة مؤخرا عن خطط للعودة الى القمر بحلول عام 2024.
    Bu yüzden bu bayrak da aya taşındı ve geri getirildi. TED إذاً هذا في الواقع تم حمله الى القمر وعادوا به.
    Temel olarak, aya gidebilmemizin sebebi, ekonomistleri dinlememiş olmamız. TED ولذا في الأساس، سبب وصولنا الى القمر هو، أننا لم نستمع الى الإقتصاديين.
    Tamam, beyler bu bebeği aya gönderelim. Open Subtitles حسناً أيها القوم لنقذف هذا الطفل الى القمر
    İki ay oldu, arkadaşım. Onu aya göndermeye mi çalışıyorsun? Open Subtitles لقد مضى شهران، هل تريد ارسالها الى القمر ؟
    aya gitmek istemiyoruz Necropolis'e üç bilet istiyoruz senden Open Subtitles نحن لم نطلب منك الذهاب الى القمر, لقد طلبنا ثلاثة تذاكر الى نيكروبوليس هل هذا مفهوم بما فيه الكفاية؟
    Yapamam, tatlım. Daha yükseğe çıkarsan aya çarparsın. Open Subtitles لا يمكنني ان ارفع اكثر ستصلين الى القمر عزيزتي
    Yapamam, tatlım. Daha yükseğe çıkarsan aya çarparsın. Open Subtitles لا يمكنني ان ارفع اكثر ستصلين الى القمر عزيزتي
    Sonra da astronot olup, aya gideceğim. Open Subtitles و بعدها سأكون رائد فضاء و سوف اذهب الى القمر
    " Yer bırakmışsa cezbetmeyi denizi okyanuslar yükselir ve akardı Ay'a doğru." Open Subtitles اذا توقفت الارض عن جذب البحر سوف يطفو المحيط الى القمر
    Ay'a gidiyoruz. Open Subtitles فلنذهب الى السرير الأن ياألهى الى القمر الذى سنذهب له
    O zaman neden insan ırkı birden bire Ay'a gitmeye karar verdi? Open Subtitles لماذا اذا قرر البشر فجأة الذهاب الى القمر ؟
    Ay'a yapılan bu tarihsel yolculukta ekibimizin iyi dilek temennimlerine katıldığınızı biliyoruz. Open Subtitles واعرفانكمستنضمونالينا وتتمنوا لطاقمنا رحلة موفقة الى القمر
    Ay'a gitmeyi hayal etmek de zor,ama gidiyorlar işte. Open Subtitles من الصعب تخيل انهم سيذهبون الى القمر لكنهم ذاهبين بالفعل
    Bilim insanları o zamandan beri bu yasaları Ay'a ve hatta Güneş Sistemi'nin dışına açılan kapının anahtarı olarak kullanıyor. Open Subtitles يستخدم العلماء هذه القوانين منذ ذلك الحين لتفتح الطريق الى القمر وحتى الى ما خلف نظامنا الشمسي
    # Kuruyor kafasında hayaller # Open Subtitles لتصل الى القمر#

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus